Levaram os vossos filhos ao Chuck E. Cheese, e nem a beijaste. | Open Subtitles | أخذتم أطفالكم إلى تشوك إي تشيز و لم تقبلها حتى |
Vocês Levaram a minha família! | Open Subtitles | أنتم أيها الشياطين أخذتم عائلتي و بيتي.. |
Então Levaram a mensagem ao rei no fim de tudo, sim? | Open Subtitles | إذن، أخذتم الرسالة إلى الملك في النهاية؟ |
O gajo que prenderam, ajudou um pouco... mas disse que lhe tiraram uma agenda. | Open Subtitles | لذا قد يكون ذلك الرجل مساعداً في إثبات بعض الحقائق لذا ربما أخذتم مفكّرة منه ؟ |
Bem, parece-me evidente que vocês os três... tiraram o Hozen da caverna. | Open Subtitles | إذًا واضح أنّ ثلاثتكم أخذتم التميمة من هذا الكهف. |
Então pegaram a mesa de outra pessoa? | Open Subtitles | إذن أنتم أخذتم مكان أشخاص آخرين؟ |
Tudo o que vós tendes que fazer é admitir que as Levaram ilegalmente. | Open Subtitles | كل ما عليكم فعله هو الإعتراف بإنكم أخذتم اللوحات بشكل غير شرعي. |
Levaram 11 pessoas. É uma comunidade unida, muitas crianças... | Open Subtitles | أخذتم 11 فردًا، وهذا مجتمع محكم الارتباط وبه أطفال كثر. |
Levaram a minha mulher, o meu trabalho, a minha casa. | Open Subtitles | لقد أخذتم زوجتي و وظيفتي و منزلي |
Boa! E porque raio Levaram a Kei? | Open Subtitles | إذًا، لأجل ماذا أخذتم كاي؟ |
Onde Levaram Goudurix? | Open Subtitles | أين أخذتم جوديريكس؟ |
- Para quem trabalha? - Porque as Levaram? - O que está a acontecer? | Open Subtitles | لماذا أخذتم الأطفال ؟ |
Onde Levaram Goudurix? | Open Subtitles | أين أخذتم جوديريكس؟ |
Levaram rapaz que é de Kuala. | Open Subtitles | (أنتم أخذتم ولداً ينتميّ إلـى (كوالا |
Levaram o quê? | Open Subtitles | أخذتم ماذا ؟ |
Mas tiraram um pedaço do meu cérebro. | Open Subtitles | كيف لا يظهر شئ؟ أخذتم جزء من مخي |
Vocês devem ter-se enganado no laboratório ou tiraram o sangue de outra pessoa, porque eu nunca... | Open Subtitles | لا بدّ وأنّ النتائج اختلطت عليكم، أو أخذتم دم شخصٍ آخر لأنّني لم... |
tiraram os bebés de dentro de mim. | Open Subtitles | لقد أخذتم أطفالي من داخلي. بويضاتكِ. |
Vocês já tiraram muito de mim. | Open Subtitles | لقد أخذتم مني ما فيه الكفاية أيها القوم |
(Risos) "Porque é que nos tiraram a nossa maçã?" | TED | لماذا أخذتم تفاحتنا؟ |
- Simplesmente pegaram a mesa? | Open Subtitles | أخذتم طاولتهم؟ |