"أخذته مني" - Traduction Arabe en Portugais

    • tirou-mo
        
    • tiraste-me
        
    • me tiraste
        
    • pegou de mim
        
    • tiraste de mim
        
    O meu marido era um bom homem, Tenente, e você tirou-mo. Open Subtitles زوجي كان رجلاً صالحاً ملازم وأنت أخذته مني
    Só podia confiar no Zach e você tirou-mo! Open Subtitles , (الوحيد الذي كنت أثق به كان (زاك و أنت أخذته مني
    Uma vez tive um sonho e tiraste-me dele... Open Subtitles كان لديّ حلم ما وانت أخذته مني
    Não me podes fazer isto. Tudo o que quis na vida, tu tiraste-me. Open Subtitles كل شيء أردته في حياتي، أخذته مني.
    Quero tudo o que me tiraste. Open Subtitles أريد كل شيء أخذته مني
    Tenho tudo o que me tiraste. Tenho tudo o que o Zoom me tirou. Open Subtitles استرجعت كل ما أخذته مني وكل ما أخذه (زوم) مني
    A magia que ela pegou de mim fez o que eu esperava que fizesse. Open Subtitles إنه .. السحر الذي أخذته مني لقد فعل ما آملت أن يفعل
    De qualquer maneira, a magia que ela pegou de mim Open Subtitles كيف يمكنني ؟ علي أيّ حال فإن السحر الذي أخذته مني
    Talvez, se eu tivesse aquilo que tu tiraste de mim... Open Subtitles ... ربما إذا حصلت علي ذلك الشئ الذي أخذته مني
    Porque sabes o que tiraste de mim. Open Subtitles لأنك تعرفين ما أخذته مني
    Arranja outro. - Eu tinha um. A Meredith tirou-mo. Open Subtitles -كان لديّ واحد و (ميريدث) أخذته مني
    O senhor tirou-mo. Não, não tirei. O meu pai era viciado em heroína. Open Subtitles أخذته مني - كلا لم افعل -
    - O que tiraste de mim, a minha capacidade... Open Subtitles ما أخذته مني - قدرتي .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus