O meu marido era um bom homem, Tenente, e você tirou-mo. | Open Subtitles | زوجي كان رجلاً صالحاً ملازم وأنت أخذته مني |
Só podia confiar no Zach e você tirou-mo! | Open Subtitles | , (الوحيد الذي كنت أثق به كان (زاك و أنت أخذته مني |
Uma vez tive um sonho e tiraste-me dele... | Open Subtitles | كان لديّ حلم ما وانت أخذته مني |
Não me podes fazer isto. Tudo o que quis na vida, tu tiraste-me. | Open Subtitles | كل شيء أردته في حياتي، أخذته مني. |
Quero tudo o que me tiraste. | Open Subtitles | أريد كل شيء أخذته مني |
Tenho tudo o que me tiraste. Tenho tudo o que o Zoom me tirou. | Open Subtitles | استرجعت كل ما أخذته مني وكل ما أخذه (زوم) مني |
A magia que ela pegou de mim fez o que eu esperava que fizesse. | Open Subtitles | إنه .. السحر الذي أخذته مني لقد فعل ما آملت أن يفعل |
De qualquer maneira, a magia que ela pegou de mim | Open Subtitles | كيف يمكنني ؟ علي أيّ حال فإن السحر الذي أخذته مني |
Talvez, se eu tivesse aquilo que tu tiraste de mim... | Open Subtitles | ... ربما إذا حصلت علي ذلك الشئ الذي أخذته مني |
Porque sabes o que tiraste de mim. | Open Subtitles | لأنك تعرفين ما أخذته مني |
Arranja outro. - Eu tinha um. A Meredith tirou-mo. | Open Subtitles | -كان لديّ واحد و (ميريدث) أخذته مني |
O senhor tirou-mo. Não, não tirei. O meu pai era viciado em heroína. | Open Subtitles | أخذته مني - كلا لم افعل - |
- O que tiraste de mim, a minha capacidade... | Open Subtitles | ما أخذته مني - قدرتي . |