A Guarda do Feiticeiro pode levar-me à Cidade de Esmeralda. | Open Subtitles | حراس العرًاف يمكنهم أخذي إلى مدينة زُمردة |
O David ligou-me ontem à noite. Quer levar-me à ópera. | Open Subtitles | (ديفيد) دعاني ليلة أمس يريد أخذي إلى الأوبرا |
Agora querem levar-me à China. | Open Subtitles | والآن يتحدثون عن أخذي إلى الصين! |
Se conseguir convencer a Glinda a não declarar guerra ao Feiticeiro, ele pode levar-me para casa. | Open Subtitles | إن كنت أستطيع إقناع غليندا أن لا تذهب للحرب ضد العرًاف العرًاف يمكنه أخذي إلى البيت |
levar-me para a casa de banho do teu escritório e, comer-me à força toda em cima do lavatório! | Open Subtitles | أخذي إلى مرحاض مككتبك ومضاجعتي على الحوض اللعين |
Pode levar-me de volta para meu quarto? | Open Subtitles | أيمكنكِ أخذي إلى غرفتي؟ |
Depois, podes levar-me de volta para Praga, Langley, em qualquer merda que queiras levar-me. | Open Subtitles | وبعد ذلك يمكنك أخذي إلى (براغ)، (لانغلي) أياً كان المكان الذي تريديني أخذي إليه |
- Podes levar-me à escola? | Open Subtitles | -أيمكنك أخذي إلى المدرسة؟ |
Querem levar-me para algum lado contra a minha vontade. | Open Subtitles | يريدون أخذي إلى مكان رغماً عنّي |
Estás conflituosa em levar-me para o teu quarto. | Open Subtitles | تتصارعين بخصوص أخذي إلى غرفتك |
Têm de levar-me para o palácio. | Open Subtitles | عليكم أخذي إلى القصر |