"أخرج من السيارة" - Traduction Arabe en Portugais

    • Sai do carro
        
    • Saia do carro
        
    • Saia do veículo
        
    • sair do carro
        
    • Saiam do carro
        
    • Afaste-se do carro
        
    • saí do carro
        
    • Sai desse carro
        
    Sai do carro e mete as mãos à vista. Open Subtitles ، أخرج من السيارة و أبق يداك ظاهرتين
    Sai do carro! Está na hora, tu e eu. Open Subtitles أخرج من السيارة . لقد حان وقت الذهاب، أنا و أنت
    Junior, Sai do carro e vem para o banco da frente. Open Subtitles جونيور، أخرج من السيارة. وأركب فى المقعد الأمامي
    DEA! Saia do carro. Ponha as mãos sobre a cabeça. Open Subtitles شرطة الحدود، أخرج من السيارة وضع يدك فوق رأسك
    Quero falar consigo. Saia do carro. Open Subtitles يا ابن العاهرة, أريد أن أتحدث إليك أخرج من السيارة
    Saia do veículo. Verifiquem a traseira. Open Subtitles أخرج من السيارة
    Sai do carro! Já estou farto de ti! Estás a desafiar-me? Open Subtitles هيا أخرج من السيارة هل تريد ضربي؟
    Sabes bem que provocaste isto, Teena. Tom, Sai do carro. Open Subtitles لقد جبلت هذا لنفسك توم، أخرج من السيارة!
    Sai do carro! Sai do carro já! Open Subtitles أخرج من السيارة , أخرج من السيارة الآن
    - Sai do carro, palhaço! Open Subtitles أخرج من السيارة , أإيها الغبى؟
    Sai do carro! Open Subtitles اخرج من السيارة، أخرج من السيارة
    Sai do carro, porra. Open Subtitles أخرج , أخرج من السيارة اللعينة
    - Saia do carro. - Não arranjas um melhor que esse? Open Subtitles أخرج من السيارة ألم تجد أفضل من هذه السيارة؟
    Por favor Saia do carro. - Fora do carro, senhor. - O quê? Open Subtitles من فضلك أخرج من السيارة، أخرج من السيارة يا سيدي.
    Saia do carro. Estique as pernas. Caramba. Open Subtitles أخرج من السيارة وأمدد قدميك أتجد الراحة وانت في هذه السيارة بالحجم هذا؟
    Saia do carro, está bem? Open Subtitles يا إلهى أخرج من السيارة , هلا فعلت ؟
    Saia do carro, devagar. Open Subtitles أخرج من السيارة ببطئ و يديك مرفوعتين
    Senhor, Saia do veículo. Open Subtitles سيدي، أخرج من السيارة.
    Pai, se tu insistes em continuar a levar-me até à escola, pelo menos podes deixar-me sair do carro. Open Subtitles أبي لو أنك مصمم علي توصيلي للمدرسة على الأقل عليك أن تدعني أخرج من السيارة
    Bastas olhares à tua volta, está bem? Estão cercados! Saiam do carro agora! Open Subtitles . أنت مُحاصر هيا أخرج من السيارة الأن
    Afaste-se do carro! Open Subtitles أخرج من السيارة ؟
    Não saí do carro, não o quiz envergonhar, e disse-lhe, "Ben, entra no carro." Open Subtitles لم أخرج من السيارة ولم أرد إلحاق العار به قلت له "بن ، ادخل السيارة"
    Sai desse carro! Tenho que te soletrar? Open Subtitles أخرج من السيارة هل أقوم بتهجئتها لك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus