"أخر رجل" - Traduction Arabe en Portugais

    • último homem
        
    • último tipo
        
    • último rapaz
        
    Nem que fosses o último homem maluco na Terra. Open Subtitles بلى إن كنت أخر رجل مجنون على الأرض
    Ele abriu todas as portas e quando o último homem saiu, ele trancou-se lá dentro. Open Subtitles هل خرج من هناك؟ لقد فتح كل الأبواب وعندما خرج أخر رجل, قام بحبس نفسه بالداخل
    Sr., com todo o respeito, sou provavelmente o último homem por quem procura. Open Subtitles سيدى ، مع الإحترام أنا من المحتمل أخر رجل تبحث عنه
    Ele é o último tipo que eu imaginaria... a tentar algo tão sinistro como estados alterados de consciência. Open Subtitles أعتقد أنه أخر رجل في العالم يمكن أن يعبث هنا و هناك أنه كعقارب الساعة الغير قابلة للتشتت
    O último tipo que apareceu sem ser convidado foi para casa de avião dentro de umas caixinhas muito pequenas. Open Subtitles أخر رجل زاره بدون دعوة عاد الى وطنه بالشحن الجوي في عدة صناديقِ صغيرةِ جداً
    Isso foi o que o último rapaz disse. Open Subtitles هذا ما قاله أخر رجل
    Isso é muito engraçado, mas se me lembro, o último homem que pensava que era gay, Open Subtitles هذا مضحك جداً ولكنني إن تذكرتُ بالشكل الصحيح أخر رجل إعتقدتُ أنه مخنث
    E não dormia contigo nem que fosses o último homem após um inverno nuclear! Open Subtitles وما كنت لإضاجعك حتى لو كنت أخر رجل بقيّ بعد شتاء نووي.
    Um astronauta da Apollo 17, o último homem na Lua, o pai mais fixe de sempre. Open Subtitles رائد فضاء من المكوك أبولو 17 أخر رجل على القمر أظرف أب في كل الزمان
    Seguiria me negando mesmo que fosse o último homem sobre a terra. Open Subtitles لو كان هو أخر رجل على وجه الأرض سأظلأقوللا .
    Você conseguiu ser o último homem a ficar de pé. Open Subtitles لقد خططت لأن تكون أخر رجل صامد
    O último homem com que te vi não era canadiano? Open Subtitles أخر رجل شاهدتك معه ألم يكن هذا الكندي
    Engraçado, o último homem que aqui esteve disse o mesmo. Open Subtitles أخر رجل كان هنا قال الشيء نفسه
    É por isso que tu és o último homem a quem eu a confiaria. Open Subtitles وهذا سبب كونك أخر رجل أثق به في هذا
    Todos mortos até ao último homem. Open Subtitles جميعهم ميتون حتى أخر رجل
    O último homem de pé pode ir-se embora! Open Subtitles ! أخر رجل باقى يستقر بعيداً
    O último tipo com quem eu estive afinal era casado. Open Subtitles حسنا، أخر رجل كنت على علاقة معه تبين أنه متزوج
    Cuidado. Mordi o último tipo que tentou tocar-me. Open Subtitles إحذر ، لقد ضربت أخر رجل حاول مسّي
    O último tipo que refilou comigo passou a ter de se sentar quando urina. Open Subtitles أتعلم، أخر رجل تفوّه عليّ -أصبح عليه أن يجلس بشكل دائم عندما يتبول
    Ainda tem o cheiro do último tipo que o usou. Open Subtitles مازال يحمل رائحة أخر رجل إرتداه
    O último tipo que me tocou acabou com uma faca na pila. Portanto... Open Subtitles أتعلم أخر رجل وضع يده علي تلقى طعنه في قضي**ه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus