"أخر شئ" - Traduction Arabe en Portugais

    • a última coisa
        
    • última coisa que
        
    • última coisa de
        
    A raposa é a última coisa que ele tem em mente, acredita. Open Subtitles حالياً , الثعلب هو أخر شئ يفكر به , ثق بى
    É a última coisa que nós queremos. Nem sequer à Polícia fomos. Open Subtitles هذا أخر شئ يمكن أن نفكر به حتي أننا لم نذهب ولو للشرطة
    a última coisa que precisamos é de um puto mariquinhas a andar por aqui o Verão inteiro. Open Subtitles أخر شئ نحتاجة هو ولد مخنث صغير يتسكع طوال الصيف
    Porque é a última coisa que ele quer. E, enfim, isto não tem a ver com ele. Open Subtitles لانه أخر شئ يريده و علي كل حال انه ليس بشأنه
    Porque a próxima vez que a vires, será a última coisa que verás sobre esta terra. Open Subtitles لأن المرة القادمة التى ستراه سيكون أخر شئ قد تراه.على هذه الأرض
    Quando saio daqui a última coisa que quero é café. Open Subtitles عندما اغادر من هنا أخر شئ احتاج اليه هو القهوة
    a última coisa que nós queremos é alimentar um grão de encorajamento para aqueles refugiados. Open Subtitles أخر شئ نريده هو إطعام هؤلاء الحثالة حبوب الشجاعة.
    Bom, a última coisa que queria era ficar na cidade onde toda a gente olharia para mim como se fosse uma assassina. Open Subtitles حسنا، أخر شئ كنت أريده هو البقاء هنا حيث ينظر لي كل الناس كأنني قاتلة متسلسة
    "Muito bem, se isto for a última coisa que vejo, Open Subtitles حسناً , أذا كان هذا أخر شئ سوف تريه
    a última coisa que ela precisa é um sermão daqueles dois cidadãos modelos. Open Subtitles أخر شئ تحتاج إليه، هي محاضرة من هذان المواطنان النموذجيان.
    a última coisa que precisas é de esmurrar coisas. Open Subtitles أخر شئ تحتاجه الآن هو أن تلكم الأشياء.
    a última coisa de que precisamos é de outro escândalo, e a NSA está preparada para este tipo de ameaça. Open Subtitles أخر شئ قد يرغب به أحد هو فضيحه تسريب معلومات أخرى و الأمن القومى جاهز لهذا النوع من التهديدات
    a última coisa que preciso é duma coisa Gollum sair-me dos abdominais. Open Subtitles لأن أخر شئ أحتاجه مخلوق غولوم يلعب في أمعائي
    Possivelmente, até Cristãos, a última coisa de que precisamos nesta casa. Open Subtitles ربما المسيحين هما أخر شئ نحتاجه فى منزلنا
    a última coisa que queremos agora é ser detidos por posse de arma. Open Subtitles في هذا الموقف، أخر شئ نودّ التعرّض له هو أن نُعتقل بتهمة حيازة أسلحة نارية.
    a última coisa que quero é que este assassino morra e vá para um paraíso com 72 virgens. Open Subtitles أخر شئ أريد أن أراه هذا القاتل يموت و يذهب إلى الجنة ل 72 بكر في السماء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus