"أخطأنا في" - Traduction Arabe en Portugais

    • mal
        
    Fizemos uma coisa mal. Tivemos demasiado sucesso. Open Subtitles أجل، أخطأنا في شيءٍ وحيد كنّا ناجحين جداً
    Como é que o podemos ter julgado tão mal? Open Subtitles كيف أخطأنا في الحكم عليه بشدة؟
    Se alguma coisa correu mal, nós arranjamos. Open Subtitles هل أخطأنا في شيء؟ لقد فعلنا كل ما تريد
    Podemos estar a interpretar isto mal. Open Subtitles ربما أخطأنا في فهم الأمر برمته.
    A psique americana está em turbilhão, Drew, e calculámos mal. Open Subtitles النفس الأمريكية في اضطراب يا (درو) و أخطأنا في حساباتنا
    Desculpa a gente, compreendemos-te mal. Open Subtitles عذراً. لقد أخطأنا في فهمك لا .
    O que fizemos mal? Open Subtitles ما الذي أخطأنا في فعله؟
    Talvez tenhamos percebido mal. Open Subtitles ربما أخطأنا في سماعه
    Talvez tenhamos julgado mal aquilo que é preciso para manter a Agente May confortável. Open Subtitles قد نكون أخطأنا في تقدير ما يلزم لإبقاء العميلة (ماي) مرتاحة
    Teremos contado mal? Open Subtitles -هل أخطأنا في حساباتنا؟
    - Percebemos mal. Open Subtitles -لقد أخطأنا في الأمر .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus