"أخطبوط" - Traduction Arabe en Portugais

    • polvo
        
    • Octopus
        
    O senhor polvo... que deixa rapazinhos esfregar-se no seu traseiro. Open Subtitles سيد . أخطبوط الذي يجعل الصبية يجلسون على وركهم
    Este é um polvo. TED هذا أخطبوط هذه أعمال الدكتور روجر هانلون من مختبر البيولوجيا البحرية
    Está ali um polvo a mover-se através do recife. Encontra um sítio para ficar, encaracola-se e então desaparece contra o fundo. TED هناك أخطبوط يتحرك عبر المرجان يجد بقعة للإستقرار، ينكمش ثم يختفي مع الخلفية
    Aqui estão algumas algas em primeiro plano. E um polvo. TED و أخطبوط. أليس ذلك مذهلاً؟ الآن أخافه روجر
    Deixa-me dizer-te uma coisa, Octopus's Garden começa no momento em que o rapaz Kintner salta na água com o tubarão. Open Subtitles دعينى أقول لكِ شئ " أخطبوط الحديقة " بدأ فى نفس الوقت الذى قام فيه الفتى كينتنر بالقفز إلى الماء مع سمك القرش
    Se vais pescar um polvo, meu sobrinho, precisas de uma rede justamente tecida ou ele foge pelo buraco mais pequeno. Open Subtitles أنت تحاول أصتياد أخطبوط يا أبن أخي تحتاج إلى شبك محكمة الحبك وإلا أنه سوف يهرب من بين فتحاتها
    Podíamos atirar o Stuart para o tanque do aquário e pô-lo a lutar com o polvo. Open Subtitles ربما نستطيع حمل ستيوارت على أن يصبح بطلاً بالقائه داخل ذلك الخزان في المربّى المائي وجعله يتصارع مع أخطبوط
    Aquela rapariga tem mais truques do que um polvo a lutar. Open Subtitles تلكَ الفتاة تملك خطوات أكثر من أخطبوط بمباراة مصارعة
    Esta é a casa deste polvo gigante do Pacífico de quatro metros. Open Subtitles موطن أخطبوط المحيط الهاديء العملاق بطول 4 أمتار.
    Um homem muito atraente. Consegue meter um polvo inteiro na boca, Open Subtitles رجل جذاب جدًا بإمكانه وضع أخطبوط كامل في فمه
    O barco tem um polvo azul pintado na parte lateral. Open Subtitles والقارب عليه أخطبوط أزرق مرسوم على الجانب
    Sou um biólogo marinho que foi mordido por um polvo. Open Subtitles أنا عالم في الحياة البحرية والذي تم عضه من قِبل أخطبوط.
    polvo grelhado ao molho picante, com cebolas assadas, salada de ervas e iogurte. Open Subtitles أخطبوط مشوي بالفلفل الحريف مع البصل المحروق سلطة أعشاب وزبادي
    É uma receita minha, salteado de embriões de polvo. Open Subtitles انها أكلتى المفضلة عصير أخطبوط صغير
    A não ser que rebente a III Guerra Mundial, o navio esteja a afundar, ou a ser atacado por um polvo gigante, gostaria de não ser incomodado por 30 minutos. Open Subtitles حسنا , سيدي ... بخلاف إعلان الحرب العالمية الثالثة أو غرق الغواصة أو مهاجمتها ...من قبل أخطبوط عملاق
    Isto é uma cirúrgia com... um polvo e uma vítima de queimaduras. Open Subtitles هذه عملية جراحية مع ... أخطبوط و ضحية محروقة
    Ei, algum polvo vive aqui? Open Subtitles لقد أحضرت البريد هل يعيش أخطبوط معنا؟
    Ele tem uma tatuagem de um polvo no antebraço? Open Subtitles هل لديه وشم من أخطبوط على ذراعه؟
    Não sou nada além de um polvo. Um polvo. Open Subtitles ـ أنّي لست سوى أخطبوط كهل كبير ـ أخطبوط
    -"Dr. Octopus." Open Subtitles - . دكتور أخطبوط ""
    Já sei. "Dr. Octopus". Open Subtitles وجدتها. "دكتور أخطبوط".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus