"أخفقوا" - Traduction Arabe en Portugais

    • falharam
        
    • fizerem asneira
        
    • fizeram asneira
        
    • lixaram
        
    falharam ao não seguir as suas intuições... Open Subtitles .. لقد أخفقوا بتفهٌم تحليلك العميق سيدتى , أنا أتملل هنا
    Os teus pais falharam. Gibbs, porque é que estás a demorar tanto? Open Subtitles لا تستطيع أن تعطيها عناق بسيط؟ والديك قد أخفقوا. جيبز ما الذى يؤخرك هكذا؟
    Certifica-te que não me envergonham em Tucson. - Se fizerem asneira, és despedido. Open Subtitles تأكد أن لا يقوما باإحراجي في "توسكان" إذا أخفقوا ، سوف أطردك
    A obstrução explicaria a dor. Achas que fizeram asneira com o raio-X antigo? Open Subtitles قد يُفسّر الإنسداد الألم أتظنّهم أخفقوا بالأشعة السابقة؟
    Eles fizeram asneira. Um tipo morreu. Fim da história. Open Subtitles لقد أخفقوا ومات رجل انتهت القصة
    Ninguém por aqui está a dizer que eles lixaram tudo. Open Subtitles لا أحد يقول أنهم أخفقوا في السهول
    falharam o coração ou não o encontraram? Open Subtitles هل أخفقوا إصابة قلبك أو إنهم لم يتمكنوا من إيجاده؟
    Num estudo, estudantes, que inicialmente falharam num teste de lógica, e depois fizeram um minicurso sobre lógica, acabaram por classificar o seu desempenho inicial como péssimo. TED في دراسة، التلاميذ الذين في البداية أخفقوا في امتحان في المنطق وبعدها أخذوا دورة صغيرة في المنطق كانوا علي استعداد تام بأن يصفوا أداءهم الأصلي بالفظيع.
    Tentaram assumir o poder da colónia, e quando falharam... Open Subtitles حاولوا الاستيلاء على المستعمرة وعندما أخفقوا...
    E o pior é que falharam. Open Subtitles الأسوأ، أخفقوا
    - Os seus homens fizeram asneira. Open Subtitles -قومك أخفقوا
    Eles lixaram o nosso planeta! Open Subtitles لقد أخفقوا وأين؟
    - lixaram tudo. Open Subtitles لقد أخفقوا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus