| São ambas. Pequeno Alce, Dorme. | Open Subtitles | لقد خلصت منكما "أخلدي للنوم أيها "الآيل الصغير |
| Vai para a cama e Dorme, está bem? | Open Subtitles | إذهبي للفراش و أخلدي للنوم حسناً ؟ |
| Dorme agora... é tudo o que precisas. | Open Subtitles | أخلدي للنوم فحسب هذا ما أنتِ بحاجة إليه |
| Dorme e pára de me fazer perder tempo. | Open Subtitles | , أخلدي إلى النوم و كفي تضييعاً لوقتي |
| - Dorme, querida. Dorme. - Não te vou deixar. | Open Subtitles | -أخلدي إلى النوم، حبيبتي، أخلدي إلى النوم |
| Dorme no mesmo horário, todas as noites. | Open Subtitles | أخلدي للنوم بالوقت الإعتيادي كل يوم |
| Dorme, meu bebé, lá fora brilha a lua. | Open Subtitles | "أخلدي للنوم يا طفلتي القمر ساطع بالخارج |
| - Não me diz o motivo. - Dorme. | Open Subtitles | ترفض أن تخبرني السبب - أخلدي إلى النوم - |
| Dorme. | Open Subtitles | . أخلدي إلى النوم |
| Dorme. | Open Subtitles | صـه، أخلدي للنوم وحسب. |
| Agora, Dorme. | Open Subtitles | أخلدي للنوم الآن. |
| Dorme. | Open Subtitles | أخلدي إلى النوم الآن. |
| Dorme. | Open Subtitles | أخلدي للنوم |
| Dorme. | Open Subtitles | أخلدي للنوم |
| Dorme. | Open Subtitles | أخلدي للنوم |
| Dorme! | Open Subtitles | أخلدي للنوم{\pos(192,240)} |
| Dorme. | Open Subtitles | أخلدي للنوم |
| Dorme. | Open Subtitles | أخلدي للنوم |