"أخوة وأخوات" - Traduction Arabe en Portugais

    • irmãos e irmãs
        
    E aqui mesmo, agora mesmo, somos irmãos e irmãs neste planeta, para fazer do mundo um lugar melhor. TED وهنا والآن، نحن أخوة وأخوات على هذا الكوكب هنا لكي نجعل العالم مكاناً أفضل
    irmãos e irmãs unidos pelo amor à liberdade e pelo ódio às tangas. Open Subtitles أخوة وأخوات متحدين بحبنا للحرية وكرهنا للهراء
    "Acredita que somos todos irmãos e irmãs neste planeta?" TED "هل تعتقد أننا جميعا أخوة وأخوات على هذا الكوكب؟" وقلت : "نعم ، أنا اعتقد بهذا، نعم " وكنت مرتاحة جدا
    Enquanto alguns dos nossos irmãos e irmãs ainda viverem sob a tirania de ditadores, não devemos render-nos à situação. Open Subtitles "طالما أن لدينا أخوة وأخوات ما زالوا يعيشون" "تحت وطأة استبداد الدكتاتوريين" "لا يجب أن نيأس ونقبل بالوضع الراهن"
    Dizem ser irmãos e irmãs, mas eles nem se parecem. Open Subtitles يقولون بأنهم أخوة وأخوات ! هم حتى لايتشابهون
    O Angkar cuida de todos vocês, camaradas, irmãos e irmãs, pais e mães! Open Subtitles أيها الرفاق, " أنجكار " ستعتني بكم جميعاً أخوة وأخوات, آباء وأمهات
    Mas eles são irmãos e irmãs! Open Subtitles إنّها أخوة وأخوات.
    Tenho cinco irmãos e irmãs. Open Subtitles لديّ خمس أخوة وأخوات
    Tenho cinco irmãos e irmãs. Open Subtitles لديّ 5 أخوة وأخوات
    Somos todos irmãos e irmãs. Open Subtitles "حيث سنكون جميعًا أخوة وأخوات"
    irmãos e irmãs mutantes. Open Subtitles أخوة وأخوات متحولون
    São irmãos e irmãs a sério? Open Subtitles هل هم أخوة وأخوات حقيقين؟
    Tem cinco irmãos e irmãs... Open Subtitles ...لديه خمس أخوة وأخوات
    Seis irmãos e irmãs. Open Subtitles - ستة أخوة وأخوات
    irmãos e irmãs. Open Subtitles أخوة وأخوات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus