"أخوكَ" - Traduction Arabe en Portugais

    • o teu irmão
        
    • O seu irmão
        
    o teu irmão é maricas, Keane. Dizem que é de família. Open Subtitles حسناً، أخوكَ شاذا يا كين يقولونَ أنَ هذا يَسري في العائلة
    o teu irmão roubou-me. Preciso de o encontrar para reaver o que é meu. Open Subtitles لقد سرقني أخوكَ أودّ إيجاده لإسترجاع ما سرقه منّي
    A única vez que o vi usar lavanda foi quando o teu irmão estava no hospital. Open Subtitles المرّة الوحيدة التي رأيتكَ ترتدي فيها اللّون الأرجوانيّ كانت حينما كان أخوكَ في المشفى.
    Acha... que isto trará O seu irmão gago de volta à vida? Open Subtitles هل تعتقد.. أنَّ هذا سيُعيد تأتأة أخوكَ إلى الحياة، يا حقير؟
    O seu irmão pediu-me algum dinheiro emprestado e, tal como qualquer pessoa que pede dinheiro ou tem um empréstimo para pagar, tem de pagar o que deve. Open Subtitles استدان أخوكَ مالاً منّي وكأيّ شخص يستدين مالاً أو لديه قرض يسدّده، عليه أن يدفع أقساطاً
    o teu irmão passou pelo mesmo e vê o que lhe aconteceu. Open Subtitles أعني: قاسى أخوكَ ما قاسيتَه وانظر ما كان مصيره
    o teu irmão escolheu o lugar muito bem. Open Subtitles لقد إختار أخوكَ موقعه جيداً ألا تظن ذلك ؟
    Por isso, se o teu irmão puser uma mão nele, vai ter que se haver comigo. Open Subtitles لذا إنْ لمسه أخوكَ فعندها عليه أنْ يتعامل معي
    - o teu irmão não bastou? Open Subtitles أولم يكنُ أخوكَ الصغير، كافياً؟
    - Que mais te disse o teu irmão? Open Subtitles ماذا أخبرك أخوكَ أيضاً؟
    Então, o teu irmão está desaparecido? Open Subtitles إذن أخوكَ مفقود؟
    Dan, ouvi dizer que o teu irmão pode estar metido nisto. Open Subtitles (دان) أتفهمُ أنّ أخوكَ قد يكون متورطاً في هذا
    Onde é que está o teu irmão? Open Subtitles اينَ هوَ أخوكَ الآن؟
    o teu irmão mostra alguns sinais de melhoras. Open Subtitles أخوكَ تظهر عليه علامات تحسن
    o teu irmão é o Comandante Turco? Open Subtitles أخوكَ هو قائد الجيش التركيّ؟
    O seu irmão está em divída para comigo e alguém vai pagar esse dinheiro. Open Subtitles أخوكَ يدين لي، وسيدفع لي أحدهم ذلك المال
    O seu irmão retardado raptou a minha esposa. Open Subtitles أخوكَ المُتخلّف عقلياً قام بخطف زوجتي.
    O seu irmão fez-me uma visita ontem. Open Subtitles , لقدْ زارني أخوكَ ليلة أمس...
    O seu irmão está em segurança. E a minha mulher? Open Subtitles أخوكَ بأمان، ماذا عن زوجتي؟
    O seu irmão nunca regressou. Open Subtitles أخوكَ لم يرجع
    - Como? - O seu irmão. Open Subtitles ...أخوكَ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus