"أخيرا ً" - Traduction Arabe en Portugais

    • Finalmente
        
    - Convenci Finalmente o restaurante a dar-me um turno no bar, por isso preciso de praticar as bebidas. Open Subtitles أقنعت المطعم أخيرا ً أن يعطيني مناوبة في السقاية لذا أريد أن أتدرب على خلط المشروبات
    Pareçe que aquele e-mail da "corrente" chegou Finalmente ao hospital. Open Subtitles يبدو أن تلك الرسالة المتسلسلة وصلت للمستشفى أخيرا ً
    O que nos traz Finalmente ao momento da verdade, em que a falha fundamental é expressa em última análise e a anomalia revelada, tanto como princípio, como fim. Open Subtitles مما يجلبنا أخيرا ً الى اللحظة.. لحظة الحقيقة حيث ذلك العيب المتأصل يظهر بشكل كامل، ويظهر العيب بشكل واضح
    - Annie. - E Finalmente, esta bela criatura chamada Shirley. Open Subtitles و أخيرا ً هذه الجميلة المخلوق يدعى شيرلي
    Estamos de alguma forma aliviados em saber que a nossa filha está Finalmente em paz. Open Subtitles ثمة بعض السلوى في المعرفة بأن ابنتنا في سلام أخيرا ً
    Tete Finalmente chegou à copa da árvore, mas para ir além, ele terá de abandonar a segurança do cipó. Open Subtitles وصل تيتي أخيرا ً الى إكليل الشجرة ولكن ليمضي أكثر من ذلك عليه أن يترك سند ساق الكرمة
    P.S. Finalmente, copiei o dicionário todo. Open Subtitles ملحوظة , أخيرا ً كتبت كل كلمات القاموس
    Até que Finalmente descobri que a minha salvação estaria em registrar minha vida desperdiçada passando para o papel a minha história desgraçada. Open Subtitles . حتى أخيرا ً .... أدركت أن خلاصى من الممكن أن يكون فى تدوين . قصة حياتى الفاشلة
    até, Finalmente, perceber que a minha salvação podia estar em registar de modo inflexível a minha vida desperdiçada, para que servisse de conto acautelador. Open Subtitles . حتى أخيرا ً .... أدركت أن خلاصى من الممكن أن يكون فى تدوين . قصة حياتى الفاشلة
    Cá está ele Finalmente! Neo, o Escolhido, em carne e osso! Open Subtitles ها هو أخيرا ً هنا نيو، المختار بنفسه
    Ai estás tu. Encontrei-te Finalmente minha monstrenga. Open Subtitles -ها أنتى و أخيرا ً وجتك أيها الوحش الصغير المضحك
    - Finalmente encontrei alguém em quem posso acreditar. Open Subtitles أنا أخيرا ً وجت شخص ممكن أن أثق فيه
    Finalmente vocês se conhecem. Open Subtitles "ماثيو" هذه "أليكس" "أليكس" هذا هو "ماثيو" أخيرا ً إلتقيتما معا ً
    Os teus olhos foram Finalmente abertos? Open Subtitles وزالت الغشاوة عن عينيك أخيرا ً
    Finalmente, algo com que não ficas espantado. Open Subtitles أخيرا ً .. هنالك شئ لم تبدع فيه
    Coronel! Prazer em Finalmente conhecê-la. Open Subtitles أيتها العقيد يسعدني أخيرا ً مقابلتكِ
    É um prazer Finalmente conhecer-te e à tua família. Open Subtitles من اللطيف مقابلتك وعائلتك أخيرا ً
    Finalmente encontrei o LØm1s. Open Subtitles أخيرا ً وجدت لوميس حصلت على هويته
    Finalmente encontrei o LØm1s. Open Subtitles أخيرا ً وجدت ُ لوميس حصلت ُ على هوية
    Não sei o que mais me agrada, pensar que passarei mais tempo convosco em Roma ou Finalmente ser capaz de... Open Subtitles أنا لا أعرف ما يسرنى أكثر التفكير بقضاء المزيد الوقت في صحبتكم في روما ...أو أخيرا ً أكون قادرة على

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus