Quando foi a última vez que a viu ou falou com ela? | Open Subtitles | متى كانت أخِر مرة رأيتيها أو تحدثّتِ إليها؟ |
Podeis chamar o arcebispo Cranmer, para que me oiça em última confissão e me dê a Sagrada Comunhão? | Open Subtitles | "هَلا تَرسِل مِن فضَلِك رئِيسَ الأسَقُف "كرانمر حَتى يَسمَع أخِر إعَتراَف لي، ولِيمَنح التَعاِون المقَدَس؟ |
A última coisa de que preciso é de um míssil HELLFIRE pelo zadnjica acima. | Open Subtitles | ... أخِر شيء أنا في حاجة إليه هو إشعال نار ستصل إلى مؤخرتي، صحيح؟ |
Têm de estar ligados no mínimo quatro horas de cada vez que são activados, o que quer dizer que na próxima vez que sair de FTL, é a minha última oportunidade. | Open Subtitles | يَجب أن يَعملوا على الأقل لمُدة أربع سَاعات... فى كُل مرة يتم تَشغِيلهم ممايَعنيّ... المَرة القادمه التى نَقف بها تكُون هيّ أخِر فرصة لِهذا. |
Foste a última pessoa para quem ligou. | Open Subtitles | أنتِ كُنتِ أخِر إتصال لها |