É como estar em casa com um irmão e irmã normais, excepto que não estão a ter sexo um com o outro, então são como irmãos normais. | Open Subtitles | هذا يشبه المنزل مع وجود أخ وأخت طبيعيون ماعدا أنهم يمارسون الجنس مع بعضهم يشبه تماما الاخ والاخت العاديون هذا رائع |
Não sejam brandos um com o outro só porque são irmão e irmã. | Open Subtitles | ولاتشفقوا على بعضكم البعض لأنكم أخ وأخت |
irmão e irmã nunca mais. | Open Subtitles | أخ وأخت ليس أكثر من هذا |
Era incapaz de lhes fazer mal. Tinha um irmão e uma irmã da idade deles. | Open Subtitles | لم ارغب في إيذائهم كان لدي أخ وأخت في عمرهم |
É tão forçado pensar que um irmão e uma irmã, que são os únicos sobreviventes da família, possam perdoar-se? | Open Subtitles | حسنا,هل من المستبعد لتلك الدرجه ان نفكر ان هناك أخ وأخت ,والذان هم اخر افراد نجوا من عائلتهم قد يسامحان بعضهما البعض؟ |
- Para casa, ter com os meus 182 irmãos e irmãs. | Open Subtitles | - إلى منزلي لأخوتي الذي عددهم 182 أخ وأخت |
Eles eram irmão e irmã. | Open Subtitles | لقد كانو أخ وأخت. |
irmão e irmã. | Open Subtitles | أخ وأخت |
Pensei que eles eram irmão e irmã. | Open Subtitles | خلتهما أخ وأخت |
- Como irmão e irmã. | Open Subtitles | مثل أخ وأخت. |
um irmão e uma irmã que discordam em tudo exceto no quanto se amam um ao outro e no quanto são leais um ao outro. | Open Subtitles | أخ وأخت يختلفون على كل شيء باستثناء مقدار حبهم لبعضهم البعض وكيف يكون ولائهم لبعضها البعض |
Tenho um irmão e uma irmã e quero que a casa fique para o meu marido. | Open Subtitles | لدي أخ وأخت أيضاً لكني أريد أن تكون الشقة_BAR_ |
Sim, um irmão e uma irmã encarregados da disciplina. | Open Subtitles | أجل، أخ وأخت مسئولون عن الإنضباط |
Sei que isso vai fazê-lo feliz, ter um irmão e uma irmã. | Open Subtitles | أعتقد أنه سيكون سعيدا مع أخ وأخت |
A história de um vínculo especial entre um irmão e uma irmã. | Open Subtitles | قصة رابطة خاصّة بين أخ وأخت |
Talvez um irmão e uma irmã? | Open Subtitles | أخ وأخت ربما؟ |
Apesar dos seres humanos serem a espécie dominante deste planeta, hoje, 12 irmãos e irmãs conseguiram mudar esta convicção. | Open Subtitles | "رغم أن البشر هم الفصيلة المهيمنة على هذا الكوكب" "فقد تمكن اثنا عشر أخ وأخت على تغيير البوصلة اليوم" |
Quantos irmãos e irmãs tens? | Open Subtitles | كم أخ وأخت لديك؟ لقد فقدت العد عند 40 |
Quantos irmãos e irmãs tem a menina Ibbetson? | Open Subtitles | كم أخ وأخت لدى الآنسة (إيبستون)؟ |