Na audição, ela foi como a descoberta da radiação do corpo negro em 1901. | Open Subtitles | في تجربة أدائها كانت تقوم بدور جسم أسود مشع في العالم 1901 |
Talvez devêssemos investigar mais atentamente essa linha de auto-ajuda. Gloria Starks só ligou para este número... pois ela estava nervosa por causa de uma audição. | Open Subtitles | غلوريا ستاركس فقط أتصلت بذلك الخَطِّ لأنها قلقة حول أدائها |
Então porque mentiste aos investigadores sobre o desempenho dela? | Open Subtitles | إذا لماذا كذبت على المحققين بخصوص كيفية أدائها ؟ |
Todas vimos o desempenho dela com os copos. Ela não vai chegar ao Top 10! | Open Subtitles | كلنا رأينا أدائها لن تدخل ضمن الـ 10 الاوائل |
Uma das primeiras impressões é que todo o tempo que gastamos a estabelecer prioridades no trabalho é tempo que não passamos a fazer essas tarefas. | TED | أُولى الأفكار هي أن كلّ الوقت الذي تستغرقه في ترتيب أولويات وظائفك هو وقت لا تستغرقه في أدائها. |
Temos países com um desempenho no progresso social inferior em relação às suas riquezas. | TED | لدينا بلدان أدائها هزيل فيما يتعلق بالنمو الاقتصادي، مقارنة بثروتهم. |
O trauma psicológico que lhe causa, afetando a sua personalidade, o seu desempenho académico e todos os aspetos do crescimento nos primeiros anos de formação? | TED | إن المرض النفسي الذي يسببه هذا، يؤثر على شخصيتها، و أدائها الأكاديمي و كل جانب من نموها خلال سنوات تشكيلها المبكرة ؟ |
Cheira-me que alguém está a preparar-se para uma segunda audição do Funny Girl. | Open Subtitles | بالتأكيد أحس أن أحدهم تستعد لتجربة أدائها الثانية لمسرحية فتاة مضحكة. |
Ela tem a sua audição final para o Funny Girl, hoje. | Open Subtitles | لواحدة من عائلتنا. لديها اليوم تجربة أدائها الأخيرة لمسرحية فتاة مضحكة. |
Ela não pode descobrir até à audição da Funny Girl, está bem? | Open Subtitles | حسناً، لا يمكنها أن تعرف إلى بعد تجرب أدائها لمسرحة (فتاة مضحكة)، إتفقنا؟ |
A Sharon chegou, vinda de Nova York, e impressionou o Bran na audição. | Open Subtitles | حسناً، جاءت (شارون) إلى هنا من (نيويورك)، ولقد أذهلت (بران) في تجربة أدائها. |
Todas vimos o desempenho dela com os copos. Ela não vai chegar ao Top 10! | Open Subtitles | كلنا رأينا أدائها لن تدخل ضمن الـ 10 الاوائل |
Alguém está a testar o desempenho deles nas ruas nessas "sideshow". | Open Subtitles | شخص كان يختبر أدائها في الشوارع في العروض الجانبية |
Com o RockSim simulo os voos antes de os lançar para ver se eles quebram ou não a barreira do som, e depois lanço-os com computadores para verificar o desempenho, | TED | أستخدم روك-سم لمحاكاة الرحلات لأرى إن كانت ستتعدى سرعة الصوت أم لا ثم أطلقها بحاسبات داخلية للتأكد من أدائها |
O Linux classificava cada uma das tarefas por ordem de importância, e, por vezes, passava mais tempo a classificar as tarefas do que a fazê-las. | TED | كانت لينكس تقوم بترتيب كل مهمّة من مهامها حسب أهميّتها، مستغرقةً أحياناً وقتاً أكثر في ترتيبها بدلاً من أدائها. |
Todas estas tarefas podem ser completadas por qualquer ordem excepto a primeira. | Open Subtitles | الآن ، كل هذه المُمهات يُمكن أدائها بشكل عشوائى ماعدا المُهمة الأولى |
Outra coisa bastante evidente é que alguns recursos não têm um desempenho tão bom quanto outros. | Open Subtitles | الشيء الثاني الذي يجب إعتباره، هو أن بعض الموارد الطبيعيّة ليست جيدة في أدائها مثل بعض الموارد الأخرى. |
É um material cerâmico com um desempenho semelhante à cerâmica usada para fabricar chávenas ou loiça de cozinha ou os tijolos usados para forrar as lareiras. | TED | وهي مادة خزفية تشبه في أدائها المواد الخزفية المستخدمة لصناعة أكواب القهوة وأدوات الطهي، أو الطوب المستخدم في تغليف المواقد من الداخل. |
O seu desempenho foi perfeito, tirando um pormenor. | Open Subtitles | كان أدائها كامل تماماً عدا شئ واحد تحديداً |
Eu chamo-lhe o copo de "shot". Trabalhámos com mais de 400 destas, aperfeiçoando o seu desempenho com uma série de produtos químicos | TED | قمنا بتشغيل أكثر من 400 آلة من هذا النوع، متقنة أدائها باستخدام عدد وافر من المواد الكيميائية -- ليس فقط المغنيسيوم و الأنتيمون. |