Isso é lamentável, mas a angústia desse rapaz permitiu-te entrar na casa. | Open Subtitles | أمر يؤسف له. و لكن محن الطفل من أدخلتك إلى المنزل. |
Deixei-te entrar na minha causa, na minha cama e no meu coração. | Open Subtitles | أدخلتك إلى منزلـي إلى سريـري و إلى قلبـي |
Não faço "sempre" nada e deixei-te entrar. | Open Subtitles | لا أفعل أي شئ دائماً و لقد أدخلتك |
Não acredito que te deixei entrar no meu templo sagrado. | Open Subtitles | لا أصدق أننى أدخلتك معبدى المقدس |
Se o deixar entrar não pode contar a ninguém. | Open Subtitles | إذا أدخلتك لا يمكنك أن تخبر أحداً |
Deixei-o entrar aqui. | Open Subtitles | أنا أدخلتك هنا. |
Deixei-te entrar na minha vida, em minha casa. | Open Subtitles | أدخلتك حياتي منزلي |
Deixei-te entrar nas nossas vidas. Os meus filhos... | Open Subtitles | لقد أدخلتك في حياتي بحق اللهوأبنائي! |
Como... é que te deixei-te entrar nos meus pensamentos? | Open Subtitles | كيف ... هل أدخلتك لأفكاري؟ |