E esta tarde quando soube que ela poderia ter sido exposta a uma doença que ameaçava a vida dela, eu imaginei que ela poderia morrer a acreditar nisso. | Open Subtitles | وبعد ظهر اليوم عندما تعلّمت بأنّها لربما عرّضت إلى المرض الخطر، أدركت بأنّها قد تموت المعتقد ذلك. |
De qualquer forma, ela dirige-se a uma balcão, e veste um colete vermelho, e dou conta que ela trabalha aqui como caixa. | Open Subtitles | على ايّة حال , ثمّ ذهبَت إلى منصّة خدم مواقف السيّارات مرتدية سترة حمراء فـ أدركت بأنّها تعمل هنا كـ عاملة للفندق |
Ela entendeu que seria hipócrita deixar um homem porque era infiel em casa... com a vida luxuosa que ela se acostumou... era paga por um homem cujo trabalho era achar meios de enganar. | Open Subtitles | أدركت بأنّها سَتَكُونُ منافقة إن تركت رجلاً بسبب خيانته الزوجية بينما أن الحياة المترفة التى عاشتها وفرها رجل يرتكز على ايجاد وسائل للغش |
que ela sabia que ia morrer. | Open Subtitles | أنّها أدركت بأنّها ستموت. |