Bem, eu Sei que a Bíblia diz que Jesus transformou a água em vinho. | Open Subtitles | أدري أنّه مذكور في الإنجيل أنّ المسيح حوّل الماء إلى خمر |
Sei que tem havido muitos rumores. E estou aqui para vos contar o que sei. | Open Subtitles | أدري أنّه ثمّة إشاعات عديدة تتهافت بالأرجاء، وإنّي هنا لأخبركم بما نعرفه. |
Sei que não podes falar pelos outros, então, só quero saber a tua opinião. Estamos bem? | Open Subtitles | أدري أنّه لا يمكنك أن تتحدّث نيابةً عن الآخرين، لذا أودّ أن أعرف كيفيّة شعورك نحوي. |
Sei que parece uma loucura, mas preciso que me bata. | Open Subtitles | أدري أنّه يبدو جنوناً، لكنّي أريدك أن تلكمني... |
Sei que ele está a tocar numa festa, mas isto é a Times Square! | Open Subtitles | أدري أنّه سيقيم حفلاً لكنّنا في ساحة "التايمز"! |
- Sim. Mas ao mesmo tempo, eu Sei que ele não voltou. | Open Subtitles | في نفس الوقت، أدري أنّه لم يعد. |
Eu Sei que é estranho... | Open Subtitles | أعرف، أعرف، أدري أنّه غريب |