Nenhum que não tivesse pago, como ele vai pagar. | Open Subtitles | لم أرتكب خطأ لم أدفع ثمنه, مثلما سيدفع هو |
Não percebo muito de arte, mas sei o quanto pago por ela. | Open Subtitles | لستُ مُلمّة بالكثير عن الفنّ لكنّي أعلم كيف أدفع ثمنه |
Tudo o que fazes foi pago por mim. | Open Subtitles | كل ما تفعلينه، هو لأنني أنا أدفع ثمنه |
Oh, não paguei por isso. Arranjei-o de graça nas filmagens. | Open Subtitles | أنا لم أدفع ثمنه أخذته مجانا في لقطة |
Oh. Eu não paguei por isso. Arranjei-o de graça nas filmagens. | Open Subtitles | أنا لم أدفع ثمنه أخذته مجانا في لقطة |
- Eu ia pagá-la. | Open Subtitles | كنت أنوى أن أدفع ثمنه |
Algo que vou ter de pagar pró resto da minha vida. | Open Subtitles | أمرٌ ما أدفع ثمنه لكي أرتاح بقيّة حياتيّ |
Tudo o que fazes foi pago por mim. | Open Subtitles | كل ما تفعلينه، هو لأنني أنا أدفع ثمنه |
Dos grandes. E tenho pago por ele desde então. | Open Subtitles | و أنا أدفع ثمنه منذ ذلك الحين |
Eu não devia ter de pagar por isto. | Open Subtitles | أعتقد بأني سوف أدفع ثمنه |
"Pensava que era só um trailer e não percebi que tinha de pagar. "P.P.S.. | Open Subtitles | ولم أدرك أنني سوف أدفع ثمنه |