Encontrámos provas de que o Sanga contratou os Hashshashin. | Open Subtitles | لقد وجدنا أدلة على أن سانغا استأجرت الحشاشين |
Há algumas provas de que morrer num sonho possa causar a morte na vida real? | Open Subtitles | هل هناك أية أدلة على أن الاحتضار بالحلم يمكن ان يتسبب بموتك في الحياة الواقعية |
Agora, até que tenham alguma prova que diga o contrário, é a minha história e acredito nela. | Open Subtitles | الآن، حتى يمكنك الخروج مع بعض أدلة على أن يقول خلاف ذلك، التي هي قصتي وأنا متمسكة به. |
O Renny encontrou provas de que aqueles registos eram falsos. | Open Subtitles | حفرت رينى أدلة على أن تصل وكانت هذه السجلات المزورة |
Temos provas que grande parte das armas da fundação está a ser secretamente armazenada. | Open Subtitles | لدينا أدلة على أن كميات كبيرة من أسلحة المؤسسة في الحقيقة يتم تخزينها |
Isto é exatamente como ele enviou-lhe provas de que a criança está viva. | Open Subtitles | لذلك هذا هو بالضبط كيف .. .. كان قد أرسل لك أدلة على أن الطفل على قيد الحياة. |
O laboratório encontrou indícios de que a vítima partiu a perna há um ano. | Open Subtitles | اسمعوا يا رفاق انظروا، وجد المختبر أدلة على أن ساق الضحية تحطمت قبل عام |
Estamos a recolher provas de que é um assassino em serie. | Open Subtitles | نحن نحصل على أدلة على أن انت قاتل تسلسلي. |
Prova de que a vítima tomou antibiótico antes dos 8 anos. | Open Subtitles | و هي أدلة على أن الضحية تناولت مضادات حيوية قبل سن الثامنة |
Temos provas de que esteve na floresta | Open Subtitles | لدينا أدلة على أن كنت في الغابة في غرينوود عقيم. |
Por exemplo, estamos a ter cada vez mais indícios de que os médicos norte-americanos prescrevem medicação, com frequência, mesmo quando não é necessária, no caso dos opioides. | TED | على سبيل المثال، نحن الآن لدينا أدلة على أن الأطباء الأمريكيين غالبا ما يصفون دواءً حتى لو لم يكن مهماً أصلا في حالة المسكنات الأفيونية. |
A Chloe encontrou provas de que o Jibraan está a ser tramado. | Open Subtitles | ما الذي يحدث يا (جاك)؟ لقد وجدت (كلوي) أدلة على أن (جبران) تم الإيقاع به، إنه كمين |
Não me vou apresentar. Só preciso de uma prova que Dennis preparou a bomba ontem e entregar esta confusão à polícia. | Open Subtitles | أنا لن أُقدم نفسي, أنا فقط أريد إيجاد أدلة على أن (دينس) هو من قام بتفجير البارحة |
Meritíssima, não há evidências de que a srt.ª Decotis recaiu. | Open Subtitles | ي حضرة القاضي، لا يوجد أيّ أدلة على أن .السيدة (ديكوتس) عادت لسلوكها السابق |
Temos provas de que o Coulson move quantidades enormes de recursos e mão-de-obra por todo o mundo. | Open Subtitles | لدينا أدلة على أن (كولسون) كان ... يحرك كميات هائلة من المصادر والرجال في كل أنحاء العالم |