"أدهن" - Traduction Arabe en Portugais

    • pintar
        
    E estarias disposto a pintar as unhas da tua avô para que o teu avó não tenha que fazê-lo. Open Subtitles و سأكون على أتم الإستعداد كى أدهن أصابع قدم جدتك حتى لا يضطر جدك لعملها بعد الآن
    Comprar um chapéu novo, pintar a casa, divorciar-me. Open Subtitles اشتري قبّعة جديدة, أدهن المنزل, أحصل على الطلاق
    Podias ajoelhar-te, beijar-me os pés... e implorar-me para não pintar as pareces contigo. Open Subtitles يمكن أن تحاول أن تجثو على ركبتيك ..وتقبّل أقدامي. وتتوسل إلي بأن لا أدهن الحيطان بدمك.
    Ou talvez pintar uma amostra maior ou tentar noutra parede. Open Subtitles لا أدري، ربما عليَّ أن أدهن بقعة أكبر لأحدد موقفي
    Estou a pensar em pintar por cima e colocar o seu rosto lá. Open Subtitles نعم، أنا أظن أن أدهن فوقه وأضع وجهك هناك بالأعلى.
    A mãe. Ela pediu-me para pintar o maldito quarto do Senhor. Open Subtitles أمى، لقد طلبت منى أن أدهن الغرفة.
    Irei pintar o meu jet com o teu sangue. Open Subtitles سوفَ أدهن طائرتي باللون الأحمر بدمائك
    Não estou a pintar o quarto do bebé, só para perceberes. Open Subtitles ،لم أكن أدهن حضانة لنصغ الأمر هكذا
    Vais-me deixar pintar o quarto de azul claro? Open Subtitles ستدعني أدهن غرفة النوم أزرق فاتح؟
    Querias ser como o Tom Sawyer e fazer-me pintar a cerca. Open Subtitles أردت أن تلعب دور (تور سوير)، وأردتني أن أدهن الجدار،
    Posso pintar o meu quarto de preto? Open Subtitles -هل أستطيع ان أدهن غرفتي باللون الأسود - . .
    Agora tenho de pintar a pele. Open Subtitles الان , عليّ أن أدهن الجلد
    Quero pintar. Quero navegar. Open Subtitles أريد أن أدهن أريد أن أبحر
    Eu estava a trabalhar no quintal dos Porters, a pintar a casa de hóspedes. Open Subtitles (كنت أعمل في الفناء الخلفي لآل (بورتر أدهن بيت الضيوف
    Eu estava a pintar a mobília do bebé... Open Subtitles .... كنت أدهن أثاث الطفل
    Tenho de pintar um quarto de bebé. Open Subtitles - عليّ أن أدهن غرفة طفل
    Estive a pintar. Open Subtitles كنت أدهن.
    Estava a pintar o meu apartamento. Open Subtitles كنت أدهن شقتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus