| Devo-te uma desculpa em relação a esta missão. Tinhas razão. | Open Subtitles | أدين لكَ بإعتذار حول هذه المهمة كنتُ محقاً |
| Também estive a pensar na última conversa que tivemos. Devo-te um pedido de desculpas. | Open Subtitles | كما كنتُ أفكّر في آخر حديث بيننا أدين لكَ باعتذار |
| Por falar nisso, acho que Devo-te uma cerveja... | Open Subtitles | في الحقيقية أعتقد أنّي أدين لكَ بزجاجة بيرا |
| Estou aqui porque te devo a cortesia e o respeito de te dizer isto pessoalmente. | Open Subtitles | أنا هنا لأنّي أدين لكَ باللطف و الاحترام لأخبركَ بهذا شخصيّاً |
| Então quanto te devo por me salvares a vida? Não tenho um número. | Open Subtitles | إذن , كم أدين لكَ من المال لإنقاذ حياتي؟ |
| Se estiver certo, esta será a segunda promoção que te devo. | Open Subtitles | لو كنتَ محق، فسوفَ تكون هذه ثاني ترقيه أدين لكَ بها. |
| Acho que lhe devo uma coisa por me salvar a vida. | Open Subtitles | حسنٌ، أفترضُ أنّي أدين لكَ بعض الشّيء لإنقاذك حياتي. |
| És a única pessoa que não tem segredos comigo e eu Devo-te o mesmo. | Open Subtitles | أنت الشخص الوحيد في حياتي الذي لا يخبأ أسراراً عني وأنا أدين لكَ بالمثل |
| Obrigado. Devo-te uma. | Open Subtitles | شكرًا، بالتأكيد أدين لكَ بواحدة |
| Devo-te um pedido de desculpas. | Open Subtitles | أدين لكَ باعتذار |
| Devo-te um pedido de desculpas. | Open Subtitles | أدين لكَ باعتذار |
| Não, não, Devo-te uma explicação. | Open Subtitles | لا، أنا أدين لكَ بتفسير |
| Devo-te um trenó. | Open Subtitles | أدين لكَ بزلاجـة |
| Antes de ires acho que te devo uma explicação. | Open Subtitles | حسنا قبل أن تذهب أعتقد بأنّي أدين لكَ بتفسير |
| Sinto que te devo uma explicação. Sobre o que ouviste na semana passada. | Open Subtitles | أشعر أنني أدين لكَ بتفسير لما سمعته الأسبوع الماضي |
| Olha, eu acho que te devo um pedido de desculpas. | Open Subtitles | أنظر، أظنّني أدين لكَ بإعتذار. |
| Não te devo um peru no Natal. | Open Subtitles | لستُ أدين لكَ بشيئ |
| Não te devo nada. | Open Subtitles | لا أدين لكَ بشيء |
| Eu sei que te devo a minha vida. | Open Subtitles | أعلم أنني أدين لكَ بحياتي |
| Ainda lhe devo um obrigado por estar aqui até agora. | Open Subtitles | مازلتُ أدين لكَ بحياتي علي ما حصل نحن مُتعادليّن الآن.. |