Os ouvidos só serviam para o alertar para os frutos que caíam ou para a aproximação dum animal perigoso. | Open Subtitles | سابقا، لم تكن أذناه تنفعان إلا لتنبيهه لسقوط الفاكهة أو لاقتراب حيوان مفترس |
Os ouvidos dele estão a sangrar. Nós temos que sair da água. | Open Subtitles | و أذناه تنزفان يجب أن نخرج من الماء |
Gritar-lhe aos ouvidos é cruel. | Open Subtitles | الصراخ في أذناه قسوة |
Luchs dormia contraindo as orelhas e o grandioso silêncio descia como um sino sobre mim. | Open Subtitles | لوكس كان نائما و أذناه ترتعشان خيّم صوت الصمت من حولي و كأنه صوت جرس عظيم |
Com as orelhas espetadas, e as narinas abertas. É o máximo. | Open Subtitles | أذناه تنتفخ وخياشيمه تتوهج, هذا مرح جدا |
- Não, não é. Ela afogou a irmã bebé e cortou-Ihe as orelhas. | Open Subtitles | أغرقت أبن أختها الصغير وأقتلعت أذناه |
- Perdão. Tem uma coisa nos ouvidos. | Open Subtitles | معذرة، تؤلمه أذناه |
- Perdão? Peço desculpa. Ele tem este problema com os ouvidos. | Open Subtitles | معذرة، تؤلمه أذناه |
Mas ele dá-lhe ouvidos. | Open Subtitles | ولكنكِ تمتلكين أذناه |
Os seus ouvidos devem de estar a zunir! | Open Subtitles | ! لا بد أن أذناه تطن الآن |
E quer saber, City Hunter é um idiota tem os olhos esbugalhados, esta perdendo cabelo, as orelhas são enormes | Open Subtitles | سيتي هانتر) مجرد غبي ومغفل) أحول العينين, أصلع أذناه كبيرتان |
Alguém precisa de limpar as orelhas. | Open Subtitles | أحدهم يحتاج لتظيف أذناه |
Tem as orelhas demasiado chegadas à cabeça. | Open Subtitles | أذناه قريبتان جدا من رأسه |
Mastigou-lhe as orelhas. | Open Subtitles | لقد مضغت أذناه |