"أذهب معها" - Traduction Arabe en Portugais

    • ir com ela
        
    • vá com ela
        
    • Vai com ela
        
    Pensei que, se eu segurasse a sua mão durante esta oração, eu poderia ir com ela. TED واعتقدت أنني إذا تمسكت بيدها أثناء هذه الصلاة، أنني ربما أذهب معها في الاتجاه الصحيح
    Quando ela voltar, acho que vou querer ir com ela... Open Subtitles وعندما تعود اعتقد أننى أريد أن أذهب معها
    E eu preciso de ir com ela, o tempo suficiente para a ver acomodada. Open Subtitles وأودّ أن أذهب معها لفترة تكفي لإستقرار نفسيّتها.
    Mas o que é claro é que ela quer desesperadamente sair deste sítio e dirá qualquer coisa para me fazer ir com ela. Open Subtitles لكن من الواضح أنها تحاول بشدة أن تغادر هذا المكان وستقول أي شيء لتجعلني أذهب معها.
    De que eu vá com ela para o Japão. Open Subtitles وافقت هيديكو على عرض الزواج بشرط أن أذهب معها لليابان
    Vai com ela agora! Vai! Open Subtitles أذهب معها الان, هيا
    Eu me ofereci para ir com ela. Open Subtitles لقد عرضت عليها أن ...أذهب معها إلى الطبيب
    Eu imaginava-a a pedir-me para ir com ela. Open Subtitles فكرتُ أن تطلب منى أن أذهب معها
    E tenho que ir com ela, Não está certo.. Open Subtitles . يجب أن أذهب معها . هذا ليس صائباً
    - Tenho de ir lá. - Tenho de ir com ela. Open Subtitles سأنزل الى هناك، يجب أن أذهب معها.
    Talvez ir com ela para Harrisburg... se puder. Open Subtitles ربما أذهب معها إلى هيرسبيرغ... اذا كان بإمكاني.
    Quero ir com ela. Que hospital? Eu... Open Subtitles أريد أن أذهب معها للمستشفى؟
    A Rachel apareceu-me à porta na manhã do casamento e obrigou-me a ir com ela nadar nu por entre as árvores. Open Subtitles نعم رايتشل) اتت الى في صباح يوم العرس , وجعلتني) أذهب معها لنتجول بين الأشجار و نحن عراه
    Então convidei-a, mas a Jenny Swanson pediu-me para ir com ela. Open Subtitles لذا طلبت منها، ولكن بعد ذلك جيني سوانسون)طلبت مني أن أذهب معها) أعني ، كـ صديق
    E tenho que ir com ela, mas se for, isso vai matar a Lily. Open Subtitles و علي أن أذهب معها لكن (إن فعلت ، ستتحطم (ليلي
    Por favor, deixem-me ir com ela. Open Subtitles أرجوكِ دعني أذهب معها.
    Deixem-me ir com ela. Open Subtitles أرجوك دعيني أذهب معها.
    Ela não me deixou ir com ela. Open Subtitles لم تدعني أذهب معها
    Eu já lhe disse isso, Papá, mas ela quer que eu vá com ela, senão receia pelo que possa acontecer. Open Subtitles أخبرتها، أبتِ، ولكنها تخبرني دوماً أنه عليّ أن أذهب معها إلى ألمانيا...
    Ela não quer que vá com ela. Open Subtitles لا تريدني أن أذهب معها.
    - Jack, Vai com ela. Open Subtitles أذهب معها يا جاك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus