"أراضى" - Traduction Arabe en Portugais

    • território
        
    • terras
        
    Que o primeiro tiro seria dado em território inimigo. Open Subtitles و أن الطلقة الأولى ستنطلق داخل أراضى العدو
    À medida que entravam em território soviético, os alemães encontravam centenas de milhares de judeus de Leste. Open Subtitles بينما دخلوا أراضى تحت السيطرة السوفيتية الألمان صادفوا مئات آلاف اليهود الشرقيين
    Ele ocupou o território das Planícies Centrais e vamos matar mestres de artes marciais e inocentes Open Subtitles لقد احتل منطقة أراضى السهول الوسطى ويقوم بقتل أساتذة فنون القتال والأبرياء
    Quando é que devolverão as terras da aldeia? É o que os aldeões perguntam. Open Subtitles متى ستعود أراضى المزارعين لهم إن الناس يتسائلون
    Quando eu o tiver deposto, lhe darei as terras do Egito que fazem fronteiras com a sua. Open Subtitles حين أطيح به ، سوف أمنحك كل أراضى " مصر " التى تقع على حدودك
    Todas as terras inglesas na França se eu apoiá-lo? Open Subtitles كل أراضى "أنجلترا" فى "فرنسا" إن ساندتك ؟
    Os Ferrets avançam com tudo no território dos Rabbiroos. Open Subtitles القوارض يتقدموا داخل أراضى الراى روس وإنهم لا يحملون أى شيئاً فى الوراء
    Isto é território mexicano. O que podemos fazer? Open Subtitles هذه أراضى مكسيكية ماذا يمكننا أن نفعل ؟
    Mas apenas conquistavam território, não pessoas, pois os chineses retiravam-se para o vasto interior. Open Subtitles لكنهم غزوهم الفعلى أقتصر على ... الأقاليم نفسها ولم يشمل السكان مع نزوح الصينيين إلى... داخل أراضى بلادهم الشاسعه
    Aqui está todo o território. Open Subtitles وإنها تذهب حول أراضى الصيد بأكملها.
    Mas o Sargento Shaw repeliu heroicamente o inimigo... e conduziu os sobreviventes da patrulha perdida... em estado de choque, através de território hostil até um local seguro. Open Subtitles لكن الرقيب (شو) قاتل العدو بشكل بطولى و أرشد الناجون من الدورية عبر أراضى معادية الى الآمان
    - Isso agora é território americano. - parece que sim. Open Subtitles هى الآن أراضى أميركية أخطأت
    Os Buzzard Wasps entram a fundo no território dos Ferrets. Open Subtitles بازرد وابس" تعمّقوا إلى أراضى" القوارض
    Ouço que o Cao Cao invadiu as terras do Sul durante toda a tua vida. Open Subtitles لقد سمعت بأن "ساو ساو" يجتاح أراضى الجنوب للحصول على زوجتك
    Precisamos de mais terras controladas no Alasca. Open Subtitles "نريد أراضى أكثر قابلة للتحكم بــ "آلاسكا
    Mas não quero terras. - Ouve, Alice-- Open Subtitles لكنّى لا أُريد أراضى
    terras, jóias, cavalos. Open Subtitles أراضى , جواهر , جياد
    As terras e dinheiro de César irão para eles. Open Subtitles . كل أراضى "قيصر" وأمواله ستذهب اليهم
    E assim marchámos na direção de terras proibidas e covis barbáricos. Open Subtitles وهكذا كنا نسير فى أراضى محرمه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus