Queres que eu vá contigo quando fores para o hospital? | Open Subtitles | هل ترغبين فى أن أرافقك عندما تذهبين إلى المستشفى ؟ |
Para gozar da tua companhia no Inferno para te atormentar com esta língua amarga! | Open Subtitles | حتى أرافقك في الجحيم لا لشيء إلا لأعذبك بلساني المرير |
Se não tiveres planos mais logo, posso levar-te para a borga? | Open Subtitles | لو لست مشغولة لاحقاً، هل لي أن أرافقك لتناول المشاريب؟ |
Se quiseres, posso acompanhar-te,_BAR_no sábado. | Open Subtitles | حسناً، إن كنت تحبين ذلك، يمكنني أن أرافقك يوم السبت |
Estou aqui para acompanhá-lo ao gabinete do Procurador. | Open Subtitles | عليّ أن أرافقك إلى السّيد نورووك في مكتب مدعي عام المنطقة |
Nem eu te conheço. Permita que te acompanhe. | Open Subtitles | . أنا لا أعرفكِ ايضاً . هل تسمحين لي أن أرافقك |
Boa noite, Presidente Kelly. - Boa noite. - Posso acompanhá-la a casa? | Open Subtitles | تصبحون على خير ، تصبح على خير أيها العمدة كيلى هل أرافقك إلى المنزل ؟ |
Queres que vá contigo para te dar suporte? | Open Subtitles | أتودّينني أن أرافقك لأمدّك بقليل من الدعم المعنويّ؟ |
Queres que vá contigo? | Open Subtitles | تريد أن أرافقك ؟ |
E se quiseres que vá contigo, irei. | Open Subtitles | إذا أردت أن أرافقك فـ سأذهب |
Bom, se te sentires sozinho, e precisares de companhia para o jogo, posso ir. | Open Subtitles | إن كنت تشعر بالوحدة وتريد مرافق لك بالمباراة إن كنت تريدني أن أرافقك سأسعد بذلك |
- Vou lavar os dentes, faço-te companhia. | Open Subtitles | سأنظف أسناني و أرافقك. ذلك لطيف منك .. |
Deixa-me levar-te para dentro. Depois venho ver o que se passa. | Open Subtitles | دعني أرافقك إلى الداخل، سأعود و أرى ما الذي يحصل |
Bem, meu jovem, vou levar-te de volta ao teu carro. | Open Subtitles | حسناً أيها الشاب سوف أرافقك حتى تعود لسيارتك |
Se soubesses, ter-me-ias deixado acompanhar-te numa viagem tão perigosa? | Open Subtitles | إن كنت تعلمين . أكنت ستتركيني أرافقك بهكذا رحلة |
Deixa-me acompanhar-te a casa. Está escuro, lá fora. | Open Subtitles | دعني أرافقك للمنزل يا أبي الجو مظلم |
Posso acompanhá-lo... pela rua para ir ao encontro de uma entidade local? | Open Subtitles | هل لي أن أرافقك عبر الشارع لتقابل النجم المحلي؟ |
Posso acompanhá-lo? | Open Subtitles | أتمانع أن أرافقك ؟ |
Então permita que o acompanhe. Claro. | Open Subtitles | على الأقل اسمح لي بأن أرافقك في السير - بالتأكيد - |
Você quer que eu vá com você? | Open Subtitles | هل تريدنى أن أرافقك للمنزل ؟ |
Bem, permita-me acompanhá-la, mademoiselle, como precaução. | Open Subtitles | حسناً اسمحي لي بأن أرافقك يا آنسة تعرفين , كتدبير وقائي |
Estás a convidar-me para ir contigo à festa? | Open Subtitles | إنتظر حتي أستوضح الصورة أتريدني أن أرافقك إلي الحفل؟ |
Posso escoltar-te até à grade? | Open Subtitles | هل أرافقك إلى الحاجز؟ |