E pensem nisso como naqueles pequenos plásticos protectores dos atacadores. | TED | مثل ما يحدث للبلاستيك الموجود في نهايات أربطة الأحذية. |
Ele comprou atacadores novos com pontas chiques de metal. | Open Subtitles | اشترى أربطة أحذية جديدة، مع طرف معدني رائع |
Discuti com ela, porque tropeçou nos cordões. | Open Subtitles | لقد نهرتها، لأنها تعثرت بسبب أربطة حذائها المحلولة. |
Tem uma pequena rotura de ligamentos no joelho. | Open Subtitles | لديه تمزق جزئي في أربطة الركبة سيكون بخير |
Houve uma reacção vital nas marcas de ligaduras dos tornozelos. | Open Subtitles | هناك إستجابات حيوية وعلامات أربطة حول كاحلها |
Tudo o que estas faixas fazem é mortes e órfãos. | Open Subtitles | كل ماجلبته أربطة الرأس اللعينة تلك هو الجثث و الأيتام |
- Ele tinha uma faca. - Era para os cordéis das caixas. | Open Subtitles | كانت معه سكين - ذلك من أجل أربطة الصناديق - |
Eles levam o cinto e os atacadores para que não te enforques? | Open Subtitles | هل أخذوا أحزمتكم و أربطة أحذيتكم حتى لا تخنقوا نفسكم بها؟ |
Que se segue, pai? Confiscas os atacadores e cintos? | Open Subtitles | لذا ما هي الخطوة التالية، تُصادرُ أربطة حذائها وحزامها؟ |
Aposto que a última coisa em que estavas a pensar... quando estavas a apertar os atacadores esta manhã... era que havia uma hipótese de... que no fim do dia, deste dia... esses mesmos atacadores fossem desapertados... por alguém que trabalhasse no médico-legal. | Open Subtitles | واراهن أن الشيء الأخير الذي كنت تفكّر به عندما كنت تربط أربطة حذائك هذا الصباح كان هناك فرصة |
Vai estar a carregar os teus livros e um dos teus atacadores vai se desapertar. | Open Subtitles | وتحملين كتبك ، بينما أحد أربطة حذائك سيفك |
- Sim? Consegue reaver os meus atacadores? | Open Subtitles | هلا ترين إن كان بإمكاني إستعادة أربطة أحذيتي؟ |
E ele ficou muito tempo preso, sem atacadores nos sapatos, pois esqueceu como amarrá-los! | Open Subtitles | و تبقى طويلاً جدا في الخزانة. بدون أربطة لأحذيتها التي نسيي كيف يربطهم. |
Não vejo nenhum cinto nas suas calças nem cordões nas suas botas. | Open Subtitles | لا أرى أية بقايا حزام على بنطاله أو أية أربطة في جزمته |
Se encontrares os restos de um negro que não tinha cinto nem cordões nas botas, que especulações tirais disso? | Open Subtitles | إذا وجدتي بقايا رجل أسود ليس لديه حزام ولا أربطة في جزمته ماذا سيكون تخمينك عنه؟ |
Um aperitivo para abrir o apetite e soltarem os cordões às bolsas. | Open Subtitles | تذوق لإثارة شهيتكم وحلحلة أربطة محافظكم |
Ao invés do corte dos ligamentos do joelho simplesmente aplicaremos algo para induzir a paralisia temporária nesse conjunto. | Open Subtitles | بدلا من القطع من أربطة الركبة، ببساطةنحقنهمللحثعلى شلل مؤقت في العملة. |
Não exactamente. Também encontrei torção dos ligamentos no pulso. | Open Subtitles | ليس بالضبط أيضاً عثرت على أربطة ممزقة في المعصم |
Estranhamente, no futuro, quando se faz um transplante num doente com tendões ou ligamentos artificiais feitos a partir destas fibras, teremos um melhor desempenho depois da cirurgia do que tínhamos antes do acidente. | TED | ما يدعو للاستغراب أنّه في المستقبل عندما يتم زرع أوتار أو أربطة صناعية عند مريض مصنوعة من هذه الألياف سيكون الأداء بعد الجراحة أفضل من الأداء قبل حدوث الإصابة |
E ponham ligaduras. Estamos feridos. | Open Subtitles | وسنضع أربطة كى نظهر كما لو كنا جرحى |
A vítima não tinha marcas de ligaduras nos tornozelos? | Open Subtitles | أليس لضحيتنا علامات أربطة على كاحله ؟ |
Os verdadeiros Adidas têm três faixas, não quatro. | Open Subtitles | ماركة (ديداس) فيها ثلاثة أربطة وليس أربعة |