"أربع أشخاص" - Traduction Arabe en Portugais

    • quatro pessoas
        
    • Quatro tipos
        
    Sinto-me capaz de fazer o trabalho de quatro pessoas. Open Subtitles أشعر بأنني أستطيع القيام بعملي وكأنني أربع أشخاص
    Está sendo acusada da explosão num escritório onde morreram quatro pessoas. Open Subtitles لقد كنتِ السبب في حدوث إنفجار في بناية مكتب.. الذي كان السبب في إنهاء حيوات أربع أشخاص
    Nunca colocamos quatro pessoas na mesma sala de interrogatório! Queres saber porquê? Open Subtitles لا نضع أربع أشخاص معا للاستجواب في غرفة واحدة، هل تعلم لماذا؟
    Nada nas normas diz que uma equipa SG tem de ser constituída por quatro pessoas. Open Subtitles لايوجد هناك شئ في القوانين يقول أن فريق اس جي يجب أن يكون من أربع أشخاص
    Quatro tipos a dançar em passadeiras de corrida, sem cortes, apenas uma câmara estática. TED أربع أشخاص يرقصون على آلالات المشي بدون تقطيع، فقط كاميرا ثابتة
    Uma em cada quatro pessoas deste país está desempregada. Open Subtitles أنظر ، هناك واحد من كل أربع أشخاص عاطلعنالعملفيهذهالبلاد.
    Esse primeiro jantar de Acção de Graças revelou-se fantástico, com as quatro pessoas que mais adoro no mundo, e o Bob. Open Subtitles عيد الشكر ذلك تحوّل إلى عشاء رائع مع أكثر أربع أشخاص أحبهم في هذا العالم وبوب
    São quatro pessoas jovens e activas que vivem na cidade mais emocionante. Open Subtitles أنتم أربع أشخاص نشطين تعيشون في أكثر مدن الأرض إثارة.
    Podes mudar as minhas reserva de jantar de quatro pessoas para duas? Claro. Open Subtitles هل تستطيع تغيير حجز العشاء من أربع أشخاص لإثنان
    Não gostei de ir sozinho a casa de quatro pessoas que mal conheço. Open Subtitles لا أقدر ذهابي وحدي لمنازل أربع أشخاص بالكاد أعرفهم.
    Preciso de uma pequena equipa, três ou quatro pessoas, discreta. Open Subtitles أحتاج إلى فريق صغير، من ثلاث أو أربع أشخاص في منتهى الحذر
    E depois conhecemos quatro pessoas num dia. Open Subtitles والآن قابلنا أربع أشخاص جدد، في يوم واحد.
    2030 — dois mil milhões de ocupações, uma em cada quatro pessoas do planeta. TED عام ٢٠٣٠ - ملياران منطقة عشوائية، شخصٌ واحدٌ من بين أربع أشخاص على كوكب الأرض.
    Susanne Modeski, está presa pelos assassínios de quatro pessoas na base militar de Whitestone. Open Subtitles "سوسان موديسكي", أنت رهن الإعتقال.. لقتل أربع أشخاص بالقاعدة العسكرية "وايتستون".
    E por sua culpa, ontem morreram quatro pessoas! Open Subtitles و بسببك أربع أشخاص قضوا حتفهم لبارحة
    quatro pessoas morreram nesse incêndio. Open Subtitles أربع أشخاص ماتوا في ذلك الحريق.
    Ele matou quatro pessoas nos últimos dois dias. Open Subtitles لقد قتل أربع أشخاص اليومين الماضيين
    Bom, verificava colunas e colunas de números que três ou quatro pessoas tinham verificado antes de mim e que voltavam a ser verificadas, depois de eu as verificar. Open Subtitles سيدي , أنا كنت أتحقق فقط من خانات وخانات ... من الأرقام والتى كان ثلاثة أو أربع أشخاص ... قد فحصوها قبلى وبعد ذلك يقوم بعض الناس بفحصهم بعد فحصى أنا
    quatro pessoas morreram, todas no mesmo dia! Open Subtitles أربع أشخاص ماتوا ، كلهم بنفس اليوم .
    Estavam quatro pessoas no interior. Open Subtitles حيث كان بداخله أربع أشخاص
    Barry, havia Quatro tipos. Onde está o quarto... Open Subtitles باري كان هناك أربع أشخاص أين الرابع؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus