| Se cais no gelo, congelas em quatro segundos. | Open Subtitles | إذا تسقط خلال الثلج، هو سيجمّد إنتهى في أربع ثواني. |
| Têm quatro segundos! Quem estiver em pé leva um tiro! | Open Subtitles | لديك أربع ثواني أي واحد سيبقى واقفاً سيقتل |
| Marv, com quatro segundos para o fim do jogo, não conheço nenhum "quarterback" que não viva para um momento assim. | Open Subtitles | ويتبقى أربع ثواني على المباراة لا أعرف ظهيراً عاش لحظة مثل هذه |
| 400 anos em quatro segundos. | Open Subtitles | اربعمائة سنة في أربع ثواني قد نختلف قليلاً |
| Se caires dentro do gelo, congelarás em quatro segundos! | Open Subtitles | إذا تسقط خلال الثلج، هو سيجمّد إنتهى في أربع ثواني! |
| Pode acontecer muita coisa em quatro segundos. | Open Subtitles | الكثير ممكن أن يحدث خلال أربع ثواني |
| Têm cinco segundos. quatro segundos. | Open Subtitles | ..لديك خمس ثواني أربع ثواني.. |
| quatro segundos a mais. | Open Subtitles | لقد تأخرت أربع ثواني |
| Foi melhor para mim. Também durou uns quatro segundos. | Open Subtitles | دامَ أيضاً حوالي أربع ثواني. |
| Porque aqueles quatro segundos a mais que levas para... tirar o cartão da carteira é tão anti-americano. | Open Subtitles | لأن الأمر يستغرق أربع ثواني إضافية لإزالة بطاقتك إئتمانك ، إنه... . |
| Isto é...? - quatro segundos. | Open Subtitles | , أهذا - أربع ثواني - |
| Isto é...? - quatro segundos. | Open Subtitles | , أهذا - أربع ثواني - |
| quatro segundos. | Open Subtitles | أربع ثواني. |