E não estou a usar cintos cruzados no peito nem um lenço vermelho, | TED | وانا لا أرتدى أحزمة ذخيرة تحت ملابسى وربطة رأس حمراء، |
Deve ser difícil para ti eu ter de usar o gesso mais uma semana. | Open Subtitles | لابد أنة قاسى عليك, التفكير بى وانا أرتدى هذة الجبيرة لأسبوع آخر |
Sinto muito, querida. Não uso camisa de noite há anos. | Open Subtitles | أسف يا عزيزتى لم أرتدى رداءً للنوم منذ سنوات |
Ide embora e deixai-me vestir. | Open Subtitles | الآن أذهب بعيدا واسمح لي أن أرتدى ملابسى |
Põe a tua maldita máscara outra vez. | Open Subtitles | أرتدى هذا القناع اللعين مرة أخرى |
Vem cá acima! Veste a protecção e vence o desafio! | Open Subtitles | أصعد الى هنا ، أرتدى الملابس الواقية و أهزم آلة التحدى |
Nessa altura, jà me deixava usar um fato de banho escuro. | Open Subtitles | و حينها ،سمح لى أن أرتدى بدلة إستحمام داكنة و أكثر إحتراما |
Não percebo por que é que tenho de usar este vestido. | Open Subtitles | مازلت لا أعرف لماذا يجب على أن أرتدى هذا الفستان القديم |
Há muito que queria usar isto. | Open Subtitles | لقد كُنت انتظر أن أرتدى هذه الملابس منذُفترة. |
Eu não consigo decidir o que usar no show, amanhã | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أقرر أيهما أرتدى غدا فى حفل الأزياء |
Yeah,corpolento! usar uma escuta! Cabrão! | Open Subtitles | نعم أيها الضخم لقد كنت أرتدى أجهزة تصنت أيها الأحمق |
Dá para ver que estou a usar cuequinhas, pois estou? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تعرفى أنا أرتدى ملابس داخلية.لأننى أرتدى بالكامل. |
Falo alto, sou vulgar e eu é que uso as calças lá em casa porque alguém tem de o fazer. | Open Subtitles | إن صوتى عالى إننى مبتذلة و أرتدى سروالى فى البيت لأن على أحد أن يرتديه |
Sabe que não uso roupa interior, não sabe? | Open Subtitles | تعلم أننى لا أرتدى أى ملابس داخليه أليس كذلك يا نيك ؟ |
Perdão! Será que uso algum cartaz a dizer "escrava do Karl"? | Open Subtitles | أعذرنى , هل أرتدى علامه تقول " عبده كارل" ؟ |
Gosto de me vestir de mulher aos fins-de-semana. | Open Subtitles | أنا أرتدى زى الجنس الأخر فى عطل نهاية الأسبوع أنت ستفاجأ. |
Parte do meu trabalho é vestir roupas e ver como as pessoas reagem. | Open Subtitles | جزء من شغلي أن أرتدى الملابس وأري رد فعل الناس |
Põe isto antes que apanhes uma pneumonia. Já te dou uma massagem. | Open Subtitles | أرتدى هذا أولاً |
Cuidado com o frio. Veste uma das minhas camisolas. Não posso vestir coisas de mulher. | Open Subtitles | أرتدى أحدى كنزاتى ولكنها نسائية |
Queria ser uma mulher de 36 anos, vestida em cetim preto, com um colar de pérolas | Open Subtitles | أتمنى لو كنت امرأة بعمر 35 عاماً أرتدى زياً أسود بأكمام طويلة |
Ponha isto. Consegue andar? | Open Subtitles | حسنا أرتدى هذا.هل تستطيعى المشى؟ |
-Eu não vesti o casaco. -Utilize o seu açúcar do sangue, querida. Vamos. | Open Subtitles | لم أرتدى معطفى إستخدمى السكر الذى فى دمك , يا عزيزتى |
Depois levanto-me, como alguma coisa, escovo os dentes, tomo um banho, Visto-me e saímos. | Open Subtitles | ثم سأستيقظ أتناول بعض الطعام,ثم أفرش أسنانى أستحم ثم أرتدى ملابسى ونذهب بعدها |