"أرتكبتُ" - Traduction Arabe en Portugais

    • cometi
        
    Eu cometi um crime, tu deste um exemplo terrível à minha filha e tentaste beijar-me à força. Open Subtitles و انا قدّ أرتكبتُ جناية، ومثـّلتِقـُدوةبالغةالسوءلأبنتي..
    cometi alguns erros graves na vida, mas extinção em massa? Open Subtitles .انظريِ لقد أرتكبتُ بعض الأخطاء الرئيسية فى حياتى ، ولكن الأنقراض الجماعي ؟
    Também cometi erros, e dos grandes. Open Subtitles لقد أرتكبتُ أخطاء جسيمة مثلكِ.
    E Deus sabe que eu próprio já cometi alguns. Open Subtitles و الرب وحده يعلم، إنني أرتكبتُ* *.بعض الأخطاء بنفسي
    Escuta, eu cometi... um terrivel erro de juízo. Open Subtitles أسمعني, لقد أرتكبتُ خطأ كبير بالحُكُم
    cometi erros. Todos cometemos. Open Subtitles أرتكبتُ الأخطاء وكلنا كذلك
    cometi erros. Open Subtitles لقد أرتكبتُ أخطاءً.
    Schmidt, eu cometi um erro ao trazer-te aqui. Não o devia ter feito. Open Subtitles (شميت) ، لقد أرتكبتُ خطأ لجلبك للخارج هنا ، لم يكن ينبغي عليّ فعل هذا
    E cometi um erro. Revoltei-me. Open Subtitles أرتكبتُ خطأً، أنفجرتُ غضباً.
    Eu cometi um erro. Open Subtitles لقد أرتكبتُ خطأ فادح.
    Foi um erro. cometi um erro. Open Subtitles كان خطأً، أرتكبتُ خطأً
    cometi um erro. Open Subtitles لقد أرتكبتُ خطئاً.
    Se eu cometi um assasinio. Open Subtitles هل أرتكبتُ جريمة؟
    Eu cometi montes de erros. Open Subtitles أرتكبتُ الكثير من الأخطاء
    Vivian, acho que cometi um erro. Open Subtitles فيفيان), أظنّ أني أرتكبتُ غلطة)
    cometi um erro terrível. Open Subtitles أنا ... أرتكبتُ خطأ فادحاً
    - cometi um erro. Open Subtitles -لقد أرتكبتُ خطأً
    cometi um crime. Open Subtitles أرتكبتُ جريمة.
    Eu cometi um erro... Open Subtitles أرتكبتُ خطأ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus