Arrancaram-me o peito e as pernas e mandaram-nos para ali. | Open Subtitles | لقد أخذوا صدري و وضعوه هناك ثم سحبوا أرجلي و ألقوا بها هناك |
De qualquer das formas, ainda hoje não consigo ver uma caixa de lápis de cera sem cruzar as pernas. | Open Subtitles | على اي حال، حتى يومنا هذا، لايمكني رؤية صندوق طباشير ملون بدون ضم أرجلي |
Eu tenho um apêndice flexível entre as pernas, que me impede de vestir mini-saia. | Open Subtitles | ولدىّ شيء مرن بين أرجلي والذي يمنعني من إرتداء التنانير |
- Saia do carro! - Não mexo as pernas! | Open Subtitles | أخرجي من السيارة - لا أستطيع التحرك أرجلي - |
Já fazia algum tempo desde que estiquei as pernas. | Open Subtitles | لقد مضت فترة منذ أن مددت أرجلي |
O pai pode ter medo que eu seja roubado num bairro de má fama ou que parta as pernas a fazer ski mas não tenha medo que eu seja pai, porque nisso não vou falhar. | Open Subtitles | ...يمكنك أن تخاف أن يصبح بيكبوكيتيد في منطقة سيّئة أو أكسر أرجلي أثناء التزحلق لكنّ يجب ألا تخاف من أني سأكون أب , لأنّي لن أفشل |
Consigo sentir o motor a subir-me as pernas. | Open Subtitles | أتشعر بصوت السيارة... تصعد على أرجلي |
Eu não consigo... não consigo mexer as pernas. | Open Subtitles | لا أستطيع... لا أستطيع تحريك أرجلي |
Não consigo mexer as pernas. | Open Subtitles | لا أستطيع تحريك أرجلي |
Parámos! Não consigo mexer as pernas! | Open Subtitles | لا أستطيع التحرك أرجلي |
Tu comeste-me as pernas! | Open Subtitles | لقد التهمتَ أرجلي اللعينة |