Ele deu-me um bastão roxo e fez-me enfiá-lo no meu... | Open Subtitles | لقد أعطاني شيء أرجواني .. وأجبرني على وضعه في |
Serviu no Afeganistão com distinção, Estrela de Bronze e Coração roxo. | Open Subtitles | حصل على نجمة برونزية وقلب أرجواني ويقوم بإختطاف الأشخاص الآن |
Sabem, no Wisconsin... se ganhas para a rapariga um rinoceronte gigante roxo... ela deita-se! | Open Subtitles | أنت تعلم ، في ويسكنسن إن تمكنت أن تفوز لفتاة بــ وحيد قرن أرجواني كبير تمارس معك الجنس |
Acho que Deus fica muito chateado se passarmos pela cor púrpura... num campo... sem lhe dar atenção. | Open Subtitles | أنه يغضب حين تمرين قرب حقل أرجواني ولا تنتبهين أليه |
Pronto, num saco branco e púrpura com letras rosa. | Open Subtitles | الحقيبة بيضاء و بها لون أرجواني ، وكتابة وردية |
Tinha a cara toda roxa, os olhos saídos das órbitas. Depois, em 1962, respondi a uma chamada de suicídio. | Open Subtitles | أرجواني الوجه، ومُقتلع العينين وبعدها، في 1962 |
Mas depois comecei a pensar, e se ele fosse roxo? | Open Subtitles | لكن بعدها كنت أفكر ماذا لو كان أرجواني اللون ؟ |
Nesse caso, ela devia pintar de roxo. | Open Subtitles | في هذا الحال يجدر بها استعمال صبغ أرجواني |
Parece um Estrunfe roxo. O osso pélvico indica que é masculino. | Open Subtitles | ـ جعل لونه أرجواني مُحمْر ـ عظام الحوض تشير إلى أنه ذكر |
Responde a charada. O que é verde e roxo, mas coberto de vermelho e amarelo? | Open Subtitles | حل هذا ، ما هو الشيء الأخضر و أرجواني مغطى بالأصفر و الأحمر ؟ |
A pessoa misteriosa tinha um borrão roxo na capa. | Open Subtitles | الشخصية الغامضة كانت على عباءتها طلاء أرجواني |
Usávamos qualquer tom de roxo que tivéssemos no guarda-fatos. | Open Subtitles | نحن فقط نرتدى أي شيئ لونه أرجواني نجده في الخزانة |
As maioria das pessoas irradiam vermelho ou azul, roxo se forem místicos, mas a tua é negra. | Open Subtitles | معظم الناس تشع منهم هالات حمراء أو زرقاء, أرجواني اذا كانوا غامضين, لكن هالتك ... |
Pois, sabem, ela até sabe que tipo de loiça quer... rosa e púrpura com unicórnios. | Open Subtitles | أجل ، تعلم ، هي تعلم كذلك أي نوع من الخزف تريد حصان وحيد القرن أرجواني و وردي |
A mulher do meu lado direito parecia estar vestida de púrpura e escarlate, com muito ouro e pérolas. | Open Subtitles | المرأة التي على جانبي الأيمن ترتدي ملابس بألوان أرجواني وقرمزي مع الكثير من الذهب واللؤلؤ |
A Dot, a assistente da minha mãe, as mãos dela tinham um brilho púrpura ao abrir a parede, a minha mãe empurrou-me através dela e acabei na esquadra. | Open Subtitles | دوت، مساعده أمي كان يديها تتوهج أرجواني عندما فتحت الجدار وأمي دفعتني من خلاله انتهى بي الامر في مركز الشرطة |
O tipo costumava ter cabelo púrpura até ao rabo dele e usava espigões. | Open Subtitles | كان ذلك الشخص يركض بشعر أرجواني طويل يصل لأسفل ظهره وسروال يبرز منه أشواك معدنية |
Uma estrela de bronze por heroísmo. E um Coração púrpura. | Open Subtitles | نجمة برونزية لتكريم بسالته وقلب أرجواني |
Vestia jeans um casaco cor púrpura... - Não. | Open Subtitles | لابسة بنطلون و معطف أرجواني |
Se a abríssemos, saía gosma roxa de dentro. | Open Subtitles | ربما لو شققت جسمها، سيخرج منها سائل أرجواني لزج. |
Estou a pesquisar na Internet "urina roxa". | Open Subtitles | -حسناً, أنا أبحث في قوقل, "بول أرجواني " |