És a única coisa que me resta na vida, amor. Por favor. | Open Subtitles | أنتِ كل من تبقى لي في هذا العالم أرجوكِ يا عزيزتي |
Mãe, Por favor. Esta merda já é bastante salgada sem lágrimas. | Open Subtitles | أرجوكِ يا أمي هذا الحساء مالح للغاية بدون الحاجه لدموعك |
Por favor, Maureen, não o deves fazer. Sai daqui. Arde no inferno. | Open Subtitles | أرجوكِ يا مورين , لآبد أن لآ تذهبى سوف تحترقين فى جهنم |
Mas, Por favor, minha querida... minha amada Marianne... näo me deixes sö. | Open Subtitles | لكن أرجوكِ يا عزيزتي حبيبتي ماريان لا تتركيني وحدي |
Por favor senhora, em nome do meu chefe eu lhe peço. | Open Subtitles | أرجوكِ يا سيدتي أنا أطلب منكِ بالنيابة عن رئيسي |
Liga-me assim que puderes. Por favor, querida. | Open Subtitles | عاودي الاتّصال متى استطعتِ أرجوكِ يا حبيبتي |
Erros não são tragédias. Mas, Por favor, Poder Superior... | Open Subtitles | الأخطاء ليست مآسي ولكن أرجوكِ يا قوّتي الداخليّة... |
Por favor, querida, estás à frente dos sensores. | Open Subtitles | أرجوكِ يا عزيزتى أنتِ فى مرمى أجهزة الإستشعار. |
Por favor, ele não pode saber que estou aqui. | Open Subtitles | أرجوكِ, يا اختاه لا يمكنهُ أن يعلم أنّي هنا |
Por favor, Madre Superior, é a nossa única esperança. | Open Subtitles | أرجوكِ يا حضرة المديرة فأنتِ أملنا الوحيد |
Maria, Por favor, sabeis que isto faz sentido. | Open Subtitles | أرجوكِ يا ماري تعرفين بأن هذا هو المنطق. |
Então, Por favor, miúda, anda para aqui, e acalma-te um pouco. | Open Subtitles | لذا أرجوكِ يا فتاة، تعالي هنا وإهدئي لبعض الوقت. |
Por favor, Mamã. | Open Subtitles | أرجوكِ يا أمي. ـ كم ستكلفنا سيارة الأجرة؟ |
Ajude-nos, senhora, Por favor. Fale com o seu marido. | Open Subtitles | ساعدينا، أرجوكِ يا سيّدتي كلّمي زوجكِ |
Por favor, Maureen. Não deves fazê-lo. | Open Subtitles | أرجوكِ يا مورين , لا تقومى بذلك |
Estou tão arrependida. Por favor, querida. | Open Subtitles | أنا آسفة جدًا, أرجوكِ يا عزيزتي |
Terri Por favor, só quero falar | Open Subtitles | - أرجوكِ يا "تيري". - لا تريد التحدث معك. |
Por favor, minha senhora. Volte para o quarto. | Open Subtitles | أرجوكِ يا سيدتى عودى الى غرفتكِ |
Não, não, Por favor. Eu te amo e quero passar minha vida com você e não sei viver sem você, Helen. | Open Subtitles | لا، أرجوكِ، أرجوكِ أرجوكِ يا هيلين |
- quando me dá ordens. - Por favor, mamãe. | Open Subtitles | وأنت تعطيني أوامر - أرجوكِ يا أمي - |