Não sei se isto é apropriado, mas por favor, não me mate. | Open Subtitles | أعرف أن هذا غير لائق ولكن، أرجوك لا تقتلني |
- Não sei. Por favor, não me mate. | Open Subtitles | لا أعلم أرجوك لا تقتلني, لم نكن نقصد إيذائك |
Eu amo os EUA. por favor não me mate! | Open Subtitles | أنا أحب أمريكا، أرجوك لا تقتلني |
Não sou muito sortudo. Por favor, não me mates por ter beijado a tua irmã. | Open Subtitles | لستُ محظوظاً لهذا الحد أرجوك لا تقتلني لأني قبلت أختك |
Meu Deus! Por favor não me mates! | Open Subtitles | أوه , ياآلهي , أرجوك لا تقتلني |
Por favor, não me mate. | Open Subtitles | أرجوك لا تقتلني |
Por favor, não me mate! | Open Subtitles | أرجوك لا تقتلني |
Por favor, não me mate. | Open Subtitles | أرجوك لا تقتلني |
Por favor... não me mate. | Open Subtitles | أرجوك لا تقتلني |
Por favor, não me mate. | Open Subtitles | أرجوك لا تقتلني |
por favor não me mate. | Open Subtitles | أرجوك لا تقتلني |
por favor não me mate assim. | Open Subtitles | أرجوك, لا تقتلني هكذا |
por favor não me mate | Open Subtitles | أرجوك لا تقتلني |
Por favor, não me mate. | Open Subtitles | أرجوك لا تقتلني |
Por favor, não me mate na casa de banho. | Open Subtitles | أرجوك لا تقتلني في المرحاض |
- Onde vais, rapaz da piscina? - Por favor, não me mate! | Open Subtitles | . أرجوك لا تقتلني |
"bill, por favor, não me mates! " | Open Subtitles | فقال: "بالله عليك لا تقتلني يا بيل" "أرجوك لا تقتلني" |
Por favor não me mates... e por favor não contes ao John o que fiz. | Open Subtitles | ..أرجوك لا تقتلني ..أرجوك لا تخبر "جون" ما فعلته |
Por favor, não me mates! Por favor, espera! | Open Subtitles | أرجوك لا تقتلني أرجوك لا تقتلني |
Eu imploro-te, Por favor não me mates. | Open Subtitles | أتوسل اليك أرجوك لا تقتلني |
Por favor, não me mates. | Open Subtitles | أرجوك لا تقتلني. |