com a radiografia do braço partido, e anunciaste que querias ser radiologista. | Open Subtitles | الأشعة السينية لذراعكِ المكسورة وأعلنتي بأنكِ أردتي أن تصبحي أخصائية أشعة |
Então era por isso que querias entrar na peça? | Open Subtitles | أذا لهذا السبب أردتي أن تكوني في المسرحية ؟ |
Pensei que querias passar o ano comigo. | Open Subtitles | إعتقدت بأنكي أردتي أن تقضيها معي ماذا ستفعل؟ |
Olha, desculpa. Mas... não sei. queres que eu chame a polícia ou alguma coisa? | Open Subtitles | أنظري ، أنا آسف ، إذا أردتي أن أطلب الشرطة أو شيء |
- O que queria me contar? | Open Subtitles | ماذا أردتي أن تخبريني؟ |
Você queria inspirar união, unificar uma nação partida, acabar com a agitação civil. | Open Subtitles | أردتي أن تبعثي الأمل، وتوحيد أمة ممزقة درء الاضطرابات المدنية |
Levaste o carro, e querias mostrar-me como era quando eu te deixava. | Open Subtitles | و أنتي أخذتي السيارة و قد أردتي أن تريني كيف يكون الإحساس عندما أريد أن أترككي و أرحل |
Ei. querias que fôssemos parceiras, por isso, ajuda-me aqui. | Open Subtitles | أنتِ, لقد أردتي أن نصبح شركاء, إذاً أعملي معي هنا |
Disseste que querias fazer parte da minha vida? | Open Subtitles | كنتي تقولين أنكِ أردتي أن تكوني جزء من حياتي؟ |
Tudo o que querias saber acerca do meu passado, o que me levou a fazer o que fiz, tudo. | Open Subtitles | كل ما أردتي أن تعرفيه عن ماضيَّ عن أسباب فعلي لما فعلت كله بداخل هذا |
Só disse o que tu querias ouvir, porque me fizeste sentir culpada. | Open Subtitles | قلت فقط ما أردتي أن تسمعي لأنني أشعرتيني بالذنب |
Disseste que querias tratar das coisas sozinha e estás a fazê-lo. | Open Subtitles | ... قلتي بأنكِ أردتي أن تتعاملي مع بعض الأشياء بنفسك |
Mas, querias que acabasse. Foste bem clara. | Open Subtitles | لكنك أردتي أن ينتهي لقد وضحتي الأمر تماماً |
Tu deixaste claro que querias encontrar-te com o teu pai. | Open Subtitles | لقد أوضحتي الأمر لقد أردتي أن تقابلي أبيكِ |
Vi-te tremer, e perguntei-te se querias que aumentasse a temperatura. | Open Subtitles | ورأيتك ترتعشين, وسألتك إذا أردتي أن أرفع الحراره |
Se queres que os teus pacientes fiquem quietos, devias dar-lhes uma televisão ou uma coisa assim. | Open Subtitles | إذا أردتي أن يظل المريض مضجعاً بغرفته يجب أن يكون هناك تلفاز أو شيئاً من هذا القبيل |
Se queres que as pessoas te levem a sério... tens de parar de colocar coraçõezinhos nos l's. | Open Subtitles | إذا أردتي أن يأخذك الناس ... على محمَل الجدّ يتوجّب عليك التوقف عن تنقيط . الصفحات بهذه القلوب الصغيرة |
O que queria me contar? | Open Subtitles | ماذا أردتي أن تخبريني؟ |
Você queria ver quem, Scar? | Open Subtitles | من هو الذي أردتي أن تريه , سكار؟ |
Bem, é, se você quiser que a magia da peça funcione. | Open Subtitles | حسناً، إنه ضروري إن أردتي أن يعمل السحر في المسرحية. |
Sabes, se quiseres ser capitã, terás de fazer algo mais do que bater recordes. | Open Subtitles | أتعلمين, يجب عليكِ أن تفعلي شيئآ أكثر من تحطيم الأرقام القياسيه. أذا أردتي أن تصبحي كابتن الفريق. |