"أردتُكَ" - Traduction Arabe en Portugais

    • queria
        
    queria que se defendesse. Falar o que queria. Open Subtitles أردتُكَ فقط أن تؤيد نفسكَ وتخبرها بما تريد
    Porque queria que soubesses o que se sente quando alguém nos diz uma coisa e depois acaba por fazer absolutamente o oposto, como tu. Open Subtitles لأنني أردتُكَ بأن تعرف ماهو الشعورُ عندما شخصٌ ما يقولُ شيء أمامك بعدَ ذلك يذهب ويقومُ بعكس الأمر تمامًا كما فعلتَ بي
    Foi por isso que vim aqui, porque queria que me procurasses. Open Subtitles لهذا... لهذا أتيتُ إلى هنا لأني أردتُكَ أن تعثرَ علي
    Fi-lo porque queria que soubesses como alguém se sente quando nos dizem uma coisa e depois acabam por fazer precisamente o oposto, como tu fizeste. Open Subtitles .لقد قُمتُ بذلك لأنني أردتُكَ بأن تعرف ماهو الشعورُ عندما شخصٌ ما يقولُ شيء أمامك بعدَ ذلك يذهب
    Ia esperar até ter a certeza, mas queria que soubesses. Open Subtitles كنتُ أنوي الإنتظار حتى أتأكّد من الأمر لكن ، لا أعرف أردتُكَ فقط أن تعرف ، أيضاً لذلك هل تريد أن تكتشف الأمر ؟
    queria que viesses, queria que limpasses a minha culpa. Open Subtitles أردتُكَ أن تأتي، أردتُكَ أن تمحو خطيئتي
    queria que pudesses ir para casa. Open Subtitles أردتُكَ أن تتمكّن من العودة إلى الديار
    Apenas queria que soubesse que estou sempre ao seu dispor. Open Subtitles -لقد أردتُكَ أن تعرف أنّي في خدمتك دومًا .
    queria ter-te aqui por que preciso da tua ajuda com uma coisa. Open Subtitles أردتُكَ هنا لأنني أحتاج مساعدتك في شيء،
    Só te queria avisar. Open Subtitles إنّما أردتُكَ أن تعلم
    Eu queria que me procurasses. Open Subtitles لقد أردتُكَ أن تعثُرَ علي
    queria que os visse. Open Subtitles أردتُكَ أن تراهما و حسب.
    Eu queria te ter na minha vida. Open Subtitles لقد أردتُكَ فى حياتى
    queria que matasses o Miles por mim. Open Subtitles أردتُكَ أن تقتل (مايلز) من أجلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus