"أردتُ أن أرى" - Traduction Arabe en Portugais

    • Queria ver
        
    • quis ver
        
    Queria ver as roupas, mas ele não quis mostrar-me. Open Subtitles أردتُ أن أرى الملابس، وأبى أن يُريني إيّاها.
    Para ser sincero, só Queria ver a sua cara quando ele chegasse. Open Subtitles حقيقةً ، أردتُ أن أرى النظرة على وجهكَ عندما يظهر ..
    O quê? Assim como te vejo quando estás errado. - Queria ver se já sabias. Open Subtitles هكذا تبدو عندما تعرف أنّك مخطئ، أردتُ أن أرى إن كنت تعرف حتى.
    Trouxe os guardas, Queria ver aonde ela ia. Open Subtitles لديّ الحراس معي أردتُ أن أرى إلى أين ستذهب
    Eu só quis ver se eu poderia ligar seu rádio relógio. Open Subtitles أنا فقط أردتُ أن أرى إذا كان يُمْكِنُني أَنْ أَشغل الراديو المنبه
    Eu Queria ver se ele conseguia convencer o juiz a dar-te liberdade mais cedo. Open Subtitles أردتُ أن أرى إن كان بمقدوره إقناع القاضي في منحكِ إطلاق سراح مبكر
    Eu fiz-me de fraco porque Queria ver quem ia chegar primeiro à coroa. Open Subtitles أظهرتُ الضعف لأنّي أردتُ أن أرى من الذي سيصل إلى القمّة.
    Deixaste a Emily vencer. Queria ver até que ponto ela estava empenhada na sua próxima jogada. Open Subtitles أردتُ أن أرى مدى إلتزامهــا بخطوتها التالية
    Queria ver quanto a tartaruga estava à minha frente. Open Subtitles أردتُ أن أرى إلى أيّ مدى سبقتني إليه السلحفاة.
    Queria ver a tua cara quando o ouvisses outra vez. Open Subtitles فقط أردتُ أن أرى وجهك حين تسمعها مجدداً
    Mas eu resisti, porque Queria ver as coisas até este dia. Open Subtitles {\pos(190,230)}لكنني قاومت لأنني أردتُ أن أرى مجرى الأحداث إلى اليوم
    Queria ver como estavas. Open Subtitles إنّما أردتُ أن أرى حال تصبّركَ
    Queria ver o que era preciso para entrar. Open Subtitles أردتُ أن أرى مالذي سيتطلبه الأمر لأدخل
    Cheguei muito cedo, Queria ver o nascer-do-sol no aeroporto. Open Subtitles أردتُ أن أرى شروق الشمس في المطار،
    Queria ver se podias chegar a outro nível de Q.E sozinho, para ver se crescias sem precisar que segurasse a tua mão, porque acredito que podes. Open Subtitles أردتُ أن أرى إنْ كان بمقدورك الوصول إلى مستوى آخر من الذكاء العاطفي لوحدك، لأرى إنْ كان بمقدورك التصرّف من دون مُساعدتي، لأنّي أؤمن أنّ بإمكانك ذلك.
    Acho que só Queria ver onde é que o meu avô cresceu, onde estaria eu agora, se ele não tivesse ido para a América. Open Subtitles أظنني أردتُ أن أرى أين ترعرع جدي وأين كنتُ سأكون الآن (لو لم يأتِ (أميركا
    Queria ver se conseguia sair impune. Open Subtitles أردتُ أن أرى إن كنتُ سأنجو بفعلتي تلك!
    Queria ver o pai hoje, em privado. Open Subtitles أردتُ أن أرى أبي اليوم ..
    Queria ver com os meus próprios olhos. Open Subtitles أردتُ أن أرى ذلك بنفسي
    Eu Queria ver o rosto dele. Open Subtitles أردتُ أن أرى وجهه.
    Toda a minha vida quis ver um super-latido ao vivo! Open Subtitles طوال حياتي أردتُ أن أرى الحياة الحقيقة لذو النبحة الخارقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus