"أردتُ أن أكون" - Traduction Arabe en Portugais

    • queria ser
        
    • Queria estar
        
    • quis ser
        
    • Quero estar
        
    queria ser um criminoso. Mas não tão grande. Open Subtitles لطالما أردتُ أن أكون مجرماً لكن ليس لهذه الدرجه
    Quando vim ter consigo, disse-lhe que queria ser feliz. Open Subtitles عندما أتيتُ إليكَ أوّل مرّة أخبرتُكَ أنّني أردتُ أن أكون سعيداً
    Quando te vi no bar, aproveitei a oportunidade porque queria ser um bom repórter, queria ser daquelas pessoas que fazem de tudo por uma história, mas garanto-te Open Subtitles عندما رأيتك في الحانة استغليت الفرصة لأني أردت أن أكون صحافي ماهر أردتُ أن أكون الكاتب الذي قد يفعل أي شيء لأجل القصة
    Não, só Queria estar preparado. Open Subtitles كلاّ , كلاّ , أنا أردتُ أن أكون مستعداً فحسب
    Queria estar contigo, tanto, mas entrei em pânico porque contigo não é só sexo. Open Subtitles أردتُ أن أكون بصحبتك لدرجة كبيرة, لكنّي ذُعرت.
    Tu sabes que eu sempre quis ser conhecido como o tal. Open Subtitles تعلمي أني دائماً أردتُ أن أكون معروفاً كالشاب
    Quero estar sempre a controlar, a liderar. Open Subtitles لطالما أردتُ أن أكون المسيطر و أكون القائد
    queria ser sincero contigo e não queria que te zangasses comigo. Open Subtitles أردتُ أن أكون صريحاً معكِ ولا أودّ منكِ أن تغضبي منّي
    Casámo-nos ano e meio após entrarmos para a igreja e fomos para a Califórnia. Eu queria ser argumentista e a minha mulher estudava Cientologia. Open Subtitles أردتُ أن أكون كاتباً, وزوجتى كانت تَدرُس الساينتولوجى.
    A última vez que esteve aqui queria ser exactamente como você. Open Subtitles آخرة مرّة كُـنت هُـنا و أردتُ أن أكون مثلك، نفس الشيء بالضبط
    Sabes. quando era um menino, eu não sabia o que queria ser quando crescesse. Open Subtitles أتعرفين، عندما كنتُ صغيراً، لم أعرف ماذا أردتُ أن أكون عندما أكبر،
    queria ser tua amiga, no ano passado, por uma razão. Open Subtitles أردتُ أن أكون صديقتك العام الماضي لسبب
    Da última vez queria ser normal. Open Subtitles بالمرّة الماضية , أردتُ أن أكون طبيعياً
    queria ser o traficante supremo. Open Subtitles أردتُ أن أكون أفضل التجّار على الإطلاق.
    Foi quando descobri que queria ser artista. Open Subtitles عندها تيقنتُ أنّي أردتُ أن أكون فنّانة.
    Eu queria ser artista e por isso fui! Open Subtitles أردتُ أن أكون فناناً، لهذا ذهبت إلى هناك!
    Porque Queria estar aqui quando chegasses a casa. Open Subtitles لأني أردتُ أن أكون هُنا عندما تصلين إلى المنزل.
    Queria estar especial para ti esta noite. Open Subtitles أردتُ أن أكون مميزة قليلاً لكَ الليلة
    Mas não Queria estar na pele dele. Open Subtitles و لكن لما أردتُ أن أكون مكانه الآن
    Depois daquele momento, só Queria estar seguro. Open Subtitles لذا فبعدئذٍ، أردتُ أن أكون بأمان.
    Eu sempre quis ser empregado de balcão. Open Subtitles لطالما أردتُ أن أكون ساقياً في حانة ؟
    Diz-lhe: Quero estar contigo desde o momento em que pus os meus olhos em ti. Open Subtitles قُل.. "أردتُ أن أكون معكِ منذ اللحظة التي رأيتكِ فيها."

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus