"أردتُ فقط أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Só queria
        
    • Só quero
        
    • Apenas queria
        
    • queria pedir
        
    • queria ter a
        
    De qualquer forma, eu Só queria dizer adeus antes de partir. Open Subtitles على أي حال أردتُ فقط أن أودعكِ قبل أن أرحل
    Só queria certificar-me de que ele não tinha saído. Open Subtitles أردتُ فقط أن أتأكّد من عدم تسجيل خُروجِه.
    Só queria agradecer-lhe por me ter feito uma estrela no ecrã. Open Subtitles أردتُ فقط أن أشكرك لأنك جعلتني نجماً على الشاشة الكبيرة
    Só quero que saiba que se quer falar... Open Subtitles أردتُ فقط أن تعرفي إن كُنتِ تريدينَ التكلّم
    Está bem? Apenas queria mostrar a todos que conseguia fazê-lo. Open Subtitles أردتُ فقط أن أريكم أنني أستطيع فعلها والتحق بها
    Eu entendo. Só queria ser honesto sobre isso, antes... Open Subtitles أنا أفهم، أردتُ فقط أن أكون صريحاًبشأنالأمر،قبل ..
    Noutros dias, Só queria ficar na cama e chorar. TED وفي بعضها الآخر، أردتُ فقط أن أرقد على سريري وأبكي.
    - Desculpe, Só queria uma fotografia. Open Subtitles آسفه ، أنا لم .. أردتُ فقط أن التقط صورتَكَ ..
    Só queria te dizer que não tenho problemas contigo. Open Subtitles لكني أردتُ فقط أن أُعلمكَ أني لا أحملُ لكَ أيَة ضغائِن
    Só queria te dar isto. Tem tanto o velho como o novo testamento. Open Subtitles أردتُ فقط أن أعطيك هذا، إنهم كلاهُما العهد القديم والعهد الجديد
    Só queria lembrar-te da sessão fotográfica. Open Subtitles أردتُ فقط أن أذكركِ بشأن جلسة التصوير غداً
    Desculpe incomodar você. Só queria saber se pode emprestar seu mel. Open Subtitles آسف أنى أزعجتك أردتُ فقط أن أعرف إذا كان يُمْكِنُنى أَنْ أَستعيرَ عصيرَكَ
    Eu não quis fazer mal a ninguém. Só queria que a minha mãe fosse feliz. Open Subtitles لم أقصد إيذاء أحد أردتُ فقط أن تكون أمّي سعيدة
    Só queria saber para onde se mudou. Open Subtitles تعرفي، أردتُ فقط أن أعرف إذا كانت إنتقلت.
    Só queria despedir-me e agradecer por ter sido tão amável comigo. Open Subtitles أردتُ فقط أن أقول وداعاً, وشكراً لك على معاملتك اللطيفة لي
    Só queria te agradecer por não... Open Subtitles أردتُ فقط أن أشكركَ على عدم الانسياق وراء هذا
    Eu Só quero pedir desculpas, porque isso tudo foi minha culpa. Open Subtitles أردتُ فقط أن أقول آسف لأنّ هذا الشئ بالكامل كان خطئي
    Só quero passar por lá, dizer olá, ver-lhe a cara. Open Subtitles أردتُ فقط أن أزورها وأسلّم عليها، وأرى وجهها
    Só quero ver os detalhes com eles e explicar-lhes os direitos. Open Subtitles أردتُ فقط أن أخوض في بعض التفاصيل معهم أشرح لهم حقوقهم
    Enfim, Apenas queria passar por aqui e reconhecê-lo pelo seu trabalho exemplar. Open Subtitles على أية حال , أردتُ فقط أن تسقط وأثني عليك لمساهمتك المثالية في العمل
    Ouça, Apenas queria pedir desculpa por algum inconveniente que a minha equipa possa ter causado no hospital. Open Subtitles إسمع، أنا أردتُ فقط أن أقول بأني آسف على الإزعاج الذي ربما سببه موظفوني في المستشفى.
    queria ter a certeza de que quem entrou aqui ia ficar bem longe. Open Subtitles أردتُ فقط أن أحرص على أن يبقى كائناً من اقتحم منزلك بعيداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus