"أردت أن أتأكد" - Traduction Arabe en Portugais

    • queria ter a certeza
        
    • queria saber se
        
    • queria ter certeza de
        
    • Queria certificar-me de
        
    • quis ter a certeza
        
    • quero ter a certeza
        
    queria ter a certeza que ias trabalhar, a horas, razoavelmente sóbrio. Open Subtitles أردت أن أتأكد من وصولك للعمل في الوقت المحدد, وغير ثمل
    queria ter a certeza de que estava a par da situação. Open Subtitles فقط أردت أن أتأكد من كونك على علم بهذا الوضع
    queria ter a certeza de que não tens dúvidas sobre os modelos de risco de morte pré-adolescente em que eu estava a trabalhar. Open Subtitles و أردت أن أتأكد أنه ليست لديك أسئلة اضافية حول نماذج المخاطرة لوفاة الاطفال قبل سن المراهقة
    E testei uma parte de mim mesma, porque queria saber se, após todos estes anos, ainda havia alguma coisa entre nós. Open Subtitles واكتشفت ذلك بجزء من نفسي لأنني أردت أن أتأكد بعد كل تلك السنوات، من وجود شيء ما بيننا
    Apenas queria ter certeza de que têm tudo que precisam. Open Subtitles حسنا , أردت أن أتأكد أن لديكم كل شيء تحتاجونه الليلة
    Queria certificar-me de que era verdadeira antes de o submeter como prova. Open Subtitles أردت أن أتأكد أنها حقيقية قبل أن أسلّمها كدليل
    Mas custou-me uma fortuna e quis ter a certeza. Open Subtitles و لكنها كلفتني الكثير و قد أردت أن أتأكد
    Porque quero ter a certeza que está o mais confortável possível. Open Subtitles لأنني أردت أن أتأكد أنك مرتاحة فكل ماهو ممكن
    Tudo bem. Só queria ter a certeza antes de dizer-te isto. Open Subtitles أنه جيد أنا فقط أردت أن أتأكد قبل أن أخبرك بهذا
    queria ter a certeza que uma dona de casa desesperada teria o espírito confiante. Open Subtitles أردت أن أتأكد من أن ربة المنزل اليائسة لديها تلك المعنويات
    Bem, eu queria falar com ele, mas primeiro queria ter a certeza se ele estava só. Open Subtitles حسنًا ، أردت أن أتكلم معه لكنني أردت أن أتأكد أنه أعزب في البداية
    queria ter a certeza de que estavam bem. Só isso. Open Subtitles أردت أن أتأكد أنكم جميعاً بخير هذا كل ما في الأمر
    Já sei há semanas, mas queria ter a certeza. Open Subtitles لقد عرفت منذ عدة أسابيع ولكن أردت أن أتأكد
    queria ter a certeza que recebia o modelo epidemiológico para o Presidente. Open Subtitles أردت أن أتأكد بأن تحصل على النماذج الوبائية للرئيس
    queria saber se tu não te mudaste ou acidentalmente caiste de um penhasco. Open Subtitles أردت أن أتأكد أنك لم تقفزي أو عن طريق الخطأ تزلجتي من فوق جرف أو شيء من ذلك
    - Cam, é a Claire. queria saber se os miúdos chegaram bem à escola. Open Subtitles أردت أن أتأكد ان الاولاد وصلوا للمدرسة بسلام
    queria ter certeza de que estava bem? Open Subtitles أردت أن أتأكد فقط بأنكِ بخير؟
    Queria certificar-me de que não havia nenhum problema. Open Subtitles أردت أن أتأكد فحسب أنكِ لا تمرين بأية مشاكل
    Sim. Queria certificar-me de que estavas bem. Open Subtitles أجل , لقد أردت أن أتأكد من أنك بخير
    quis ter a certeza que não estavas a ter nervosismo pré-nupcial. Open Subtitles أردت أن أتأكد أنه ليس لديكِ إهتياج عصبي ما قبل الزفاف
    quero ter a certeza que não desperdiças a oportunidade de conseguir isto. Open Subtitles أردت أن أتأكد من أنّك لن تضيع فرصتك في الحصول على ماتريده

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus