Só queria pedir desculpas... por te incomodar e por eles te ligarem. | Open Subtitles | أردت أن أقول أنني آسف فقط لوضعك في هذا وأنهم يتصلون عليك بين الحين والآخر |
Queria só pedir desculpas, porque sei que fui um pouco agressiva a noite passada, e queria pedir desculpa. | Open Subtitles | أريد فقط الإعتذار لأنني أعلم أنني ربما أصبحت عدائية نوعا ما ليلة الأمس و أنا فقط أردت أن أقول أنني آسفة |
Piper, só queria pedir desculpa por não ter andado em mim ultimamente. | Open Subtitles | حسناً (بايبر) أنا فقط أردت أن أقول أنني آسفة لأنني لست . على طبيعتي مؤخراً |
Só queria dizer que andei a pesquisar, e ele foi magnífico. | Open Subtitles | أردت أن أقول أنني قمت ببضعة أبحاث ، اتضح أنه عظيم |
Eu apenas queria dizer que não consigo acreditar que caí num lago de carpas. | Open Subtitles | أردت أن أقول أنني لا أصدق أنني سقطت في البركة |
Não, só queria dizer que senti o mesmo. | Open Subtitles | لا ، أنا فقط أردت أن أقول.. أنني أشعُر بالمثل. |
Eu queria pedir desculpa. | Open Subtitles | أردت أن أقول أنني متأسف |
Então, para finalizar, queria dizer que parece-me que o design trata de resolver problemas e de providenciar soluções elegantes. E o design de informação trata de resolver problemas de informação. | TED | لذلك، فقط لأختم، أردت أن أقول أنني أشعر أنّ التصميم يرمي إلى حلّ المشاكل وتوفير حلول أنيقة. أمّا تصميم المعلومات فيرمي إلى حل مشاكل المعلومات. |
Apenas queria dizer que sinto muito pelo Robert. | Open Subtitles | أنا فقط أردت أن أقول أنني آسف لروبرت. |
Sim, Logan, só queria dizer que compreendo porque a Max te admira tanto. | Open Subtitles | أجل يا (لوجان) أنا فقط .. أردت أن أقول أنني أتفهّم لماذا (ماكس) معجبة بك كثيراً |
- Eu só... queria dizer que... desculpa por demorar tanto para... | Open Subtitles | أردت أن أقول أنني متأسف لأن ذلك استغرق فترة طويلة أنا أحبك يا (دينيس) |
queria dizer que estou impressionada. | Open Subtitles | . أردت أن أقول أنني منبهرة |