E Eu queria ser como ela, por isso, comecei a passar muito tempo nas salas de conversação dos "hackers" e nos fóruns "online". | TED | وأنا أردت أن أكون مثلها، وبالتالي قضيت الكثير من الوقت في غرف دردشة المخترقين ومنتدياتهم. |
Só porque os meus pais quiseram. Eu queria ser xerife. | Open Subtitles | لأن أبواي أرادوا أن أكون هكذا أنا أردت أن أكون مأمور شرطة |
Eu queria ser veterinário. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرا ً لطالما أردت أن أكون طبيب بيطري |
Bem, eu apenas... Queria ser o primeiro... a dar-te os parabéns e acordar ao teu lado e tal. | Open Subtitles | حسنا، أنا فقط000 أردت أن أكون أول من000 يتمنى لك عيد ميلاد سعيد ويستيقظ بجانبك |
Foi uma lição de humildade e foi doloroso, e foi exatamente onde Eu queria estar. | TED | كان وضيعًا ومؤلما وتمامًا حيث أردت أن أكون. |
E eu quero ser um homem melhor para ti. | Open Subtitles | وأنا أيضًا أردت أن أكون رجلاً أفضل لأجلك |
Há 10 anos atrás, Eu queria ficar mesmo rico, e isso acabou com a Veronika em coma. | Open Subtitles | ومنذ عشر سنوات، أردت أن أكون أغنى وذلك انتهى بدخول فيرونيكا في غيبوبة |
Eu só queria ser honesta contigo. | Open Subtitles | لا أدرى ، حسناً ؟ ، لقد أردت أن أكون أمينة معك ، حسناً ؟ |
Sabes o que Eu queria ser, com esta idade? | Open Subtitles | هل تعلمين ماذا أردت أن أكون في تلك السنّ؟ |
Eu queria ser advogada, até entrar na faculdade de direito. | Open Subtitles | أردت أن أكون محامية منذ السادسة إلى الأسبوع الثاني بكلية الحقوق |
Os meus pais queriam que fosse advogada ou médica, mas Eu queria ser florista. | Open Subtitles | والداي كانوا يريدونني أن أصبح محامية أو طبيبة، ولكنني أردت أن أكون بائعة زهور |
Sei o quão difícil é para ti confiar nas pessoas, e Eu queria ser alguém em quem pudesses confiar. | Open Subtitles | , اعرف مدى الصعوبة التي تواجهها للثقة بالناس و أردت أن أكون الشخص الذي تعتمد عليه |
Sei o quão difícil é para ti confiar nas pessoas, e Eu queria ser alguém em quem pudesses confiar. | Open Subtitles | , اعرف مدى الصعوبة التي تواجهها للثقة بالناس و أردت أن أكون الشخص الذي تعتمد عليه |
Eu queria ser o maior observador de aves do mundo. | Open Subtitles | أردت أن أكون أعظم مراقب طيور في العالم.. |
Queria ser o primeiro a dar-te os parabéns pelo teu novo emprego. | Open Subtitles | أردت أن أكون أول من يهنئكِ بمناسبة الوظيفة الجديدة |
Não tinha talento próprio. Só Queria ser o Van Gogh. | Open Subtitles | لا أملك موهبة خاصة بي أردت أن أكون حرة |
Eu queria estar lá mais do que tudo no mundo. | Open Subtitles | أردت أن أكون هناك أكثر من أي شيء آخر في العالم |
Eu quero ser bem clara... para que não haja problema depois. | Open Subtitles | أردت أن أكون واضح من البداية لذا ليس هناك فرصة لأى فوضة فيما بعد |
Sim, porque Eu queria ficar perto. | Open Subtitles | أجل، لأنّني أردت أن أكون قريباً منكِ |
Não era a cada segundo do dia. Eu só queria ser mãe. | Open Subtitles | ليس كل ثانية في اليوم لقد أردت أن أكون أم |
Ele agiu assim quando eu quis ser escuteira. | Open Subtitles | هو تصرف هكذا عندما أردت أن أكون فتاة كشافة |
Quando eu era mais nova, queria ser a Betsey Johnson. | TED | عندما كنت أصغر سناً، أردت أن أكون بيتسي جونسون. |
Quer dizer, quando eu crescer, se eu quiser ser o Pai Natal, tudo o que tenho de fazer é empurrar-te de um telhado? | Open Subtitles | أتعنى بذلك ان إذا أردت أن أكون بابا نويل عندما أكبر كل ما أفعله هو أن أدفعك من على السطح؟ |
Eu disse à governanta que queria ser uma cavaleira no circo num cavalo branco com um vestido spangled | Open Subtitles | قلت للمربية أردت أن أكون فتاه سيرك .على حصان أبيض مع فستان لماع |
Só quero estar nua consigo, durante uma hora, fingir que nunca aconteceu, mas lembrar-me para sempre. | Open Subtitles | أردت أن أكون عارية معك ولو لساعة واحدة... وأدعي أن ذلك لم يحدث وأتذكر ذلك للأبد |