"أردت حقاً أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • queria mesmo
        
    • realmente queria
        
    queria mesmo consertar o meu alpendre e conhecer-me? Open Subtitles أردت حقاً أن تأتي وتثبت سقيفتي وتتعرف بي ؟
    Eu sei que tinha um avião para apanhar e queria mesmo que nos encontrássemos. Open Subtitles اسمع, أعرف أنه كانت لديك رحلة جوية لتلحق بها ولقد أردت حقاً أن نتقابل
    queria mesmo entregar estas fotografias à família da vítima. Open Subtitles أنا فقط أردت حقاً أن تعود تلك الصور إلى عائلة الضحية
    Eu, realmente, queria estar presente quando afundarem aquele filho da mãe. Open Subtitles أردت حقاً أن أكون هناك عندما تغرق إبن العاهرة
    A sua enfermeira não ia deixar-me vê-lo, e eu... realmente queria vê-lo, por isso inventei todos os meus sintomas. Open Subtitles ممرضتك لم تدعني أراك .... وأنا أردت حقاً أن أراك
    O que eu queria mesmo... Open Subtitles ... أردت حقاً أن أقتل نفسى الليلة
    Esta queria mesmo fazer. Open Subtitles أردت حقاً أن أزرع شجرة
    É que queria mesmo beijar-te. Open Subtitles لقد أردت حقاً أن أقبّلك.
    queria mesmo que me ajudasses. Open Subtitles لقد أردت حقاً أن تساعدني بذلك
    Mas eu queria mesmo tentar. Open Subtitles و لكنني أردت حقاً أن أجرّب
    Eu realmente queria mesmo muito ficar em cima da prancha e longe daquelas sanguessugas mas não tanto como eu queria que o Randy fosse feliz. Open Subtitles أردت حقاً أن أبقى فوق ذلك اللوح الخشبي ..و بعيداً عن العلق, لكن ليسبقدررغبتيفيأنيكون( راندي)سعيداً
    Mas eu queria mesmo muito ver-te. Open Subtitles ولكن أردت حقاً أن أراك.
    queria mesmo ajudar. Open Subtitles لقد أردت حقاً أن أساعدك
    queria mesmo ter estado presente. Estar contigo. Open Subtitles ... لقد أردت حقاً أن أكون هناك
    Eu queria mesmo amar-te. Open Subtitles أردت حقاً أن أحبك
    Eu realmente queria ser tua amiga. Open Subtitles لقد أردت حقاً أن أكون صديقتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus