Tudo o que querias fazer era proteger a Galáxia, e como é que te pagam? | Open Subtitles | كل ما أردت فعله كان حماية المجرة، وكيف يردون لك الجميل ؟ |
Sei que isto é mais do que aquilo que tu querias fazer neste momento, mas repara como estamos perto de conseguir aquilo pelo qual lutamos. | Open Subtitles | اسمع، أعلم أن هذا أكثر مما أردت فعله لكن انظر كم نحن قريبين من إنجاز كلّ شيء قاتلت من أجله |
Consegui! 1,5 km num Hippity Hop! Era só o que eu queria fazer antes dos 30! | Open Subtitles | لقد نجحت، قطعت ميلاً ممتطية بالوناً هذا كل ما أردت فعله قبل بلوغ الثلاثين |
Quero dizer, tudo o que eu queria fazer era um mundo melhor e mais seguro para toda a gente. | Open Subtitles | أعني ، كل ما أردت فعله هو أن أجعل هذا العالم أفضل و أكثر أمنا للجميع |
Jackie, deve haver algo que sempre quiseste fazer com a tua vida. | Open Subtitles | جاكي ، بالتأكيد هناك شيئاً لطاما أردت فعله فى حياتك |
Funcionou! Tenho uma coisa que queria fazer, há muito tempo. | Open Subtitles | نجح الأمر، هناك شيء أردت فعله منذ فترة طويلة |
O que eu quero fazer é cartografar um arco que começa na extração, em que o retiramos do solo, e o refinamos, o que constitui um capítulo. | TED | وما أردت فعله هو أن أرسم خريطة قوس للإستخراج٬ ومكان الإستخراج والتكرير. وهذا كله عبارة عن فصلٍ واحد. |
Fizeste que o que querias fazer E eu sempre te dizia não o faças, não o faças | Open Subtitles | وفعلت ما أردت فعله وكنت أقول لك دائماً |
E sempre soubeste que era isto que querias fazer? | Open Subtitles | - الأدب - وهل علمت دوماً أنّ هذا ما أردت فعله ؟ |
Havia algo que querias fazer quando voltasses? | Open Subtitles | هل هُناك شيئاً أردت فعله عند عودتك ؟ |
Fizeste tudo o que querias fazer, querido. | Open Subtitles | لقد قمت بكل شيء أردت فعله |
Acredita em mim, era a última coisa que eu queria fazer, e odeio-me por isso. | Open Subtitles | صدقني كان ذلكَ آخر شيء أردت فعله و أنا أكره نفسي لذلك |
Se eu sobrevivesse, era isso que eu queria fazer. | TED | وإذا كنت سأنجو، فهذا ما أردت فعله. |
Mas decidi que o que eu queria fazer era passar o resto dos anos da minha vida a apoiar jovens e a tentar estar lá para eles de alguma forma, de qualquer forma que pudesse. | TED | ولكن قررت أن ما أردت فعله هو قضاء السنوات القادمة من حياتي في دعم الشباب ومحاولة أن أكون موجودة بطرق بسيطة، مهما كانت الطريقة. |
- que era isso que eu queria fazer. - Nossa! | Open Subtitles | هذا ما أردت فعله واو |
Faz um pequeno intervalo do George,sai e faz aquilo que sempre quiseste fazer. | Open Subtitles | خذي القليل من الراحة من (جورج) وأخرجي, وأفعلي كلّ ما أردت فعله دائماً. |
Depois do que quiseste fazer com o Lacroix e o Merlyn? | Open Subtitles | بعد ما أردت فعله بـ (لاكروي) و(ميرلن)؟ |
É algo que queria fazer há muito tempo... | Open Subtitles | إنه شيئ أردت فعله منذ وقت طويل - نعم، أنا أعرف - |
Era tudo o que queria fazer. | Open Subtitles | هذا كل ما أردت فعله |
A mãe só tem que perceber que não vou fugir de algo que quero fazer com a minha vida só para fazê-la sentir-se melhor. | Open Subtitles | أمي أدركت أنني لن أهرب من شيء أردت فعله طوال حياتي فقط لجعلها تشعر بتحسن |
O que quis fazer era afastar a ideia de bibliotecas velhas e bolorentas, o tipo de lugares onde toda a gente se aborrece. Estas não teriam nada a ver com a biblioteca dos avós. | TED | ما أردت فعله هو تبديد فكرة أن تلك المكتبات قديمة وعتيقة، كنوع الأماكن التي يضجر الجميع منها، ليست مكتبات أجدادكم. |