Desculpe, querida. Se eu não atender ele continua ligando. | Open Subtitles | آسف حبيبتى لن أرد على هذه المكالمات ثانية |
Deixe-me atender o telefone, senão quem ligou vem em pessoa. | Open Subtitles | دعنى أرد على التليفون إذا لم تجعلنى أفعل فالمتصل سوف يحضر بشخصه أخبرتك .. |
Tenho um atendedor novo que não funciona. Passo a atender as chamadas. | Open Subtitles | إنها آلة الرد الآلي الجديدة، ليست مفيدة سوف أرد على المكالمات بنفسي |
Não há problema, estava só a responder a algumas chamadas. | Open Subtitles | لا مشكلة، كنت فقط أرد على بعض المكالمات الهاتفية. |
respondo a uma pergunta sua e responde a uma minha? | Open Subtitles | أرد على سؤال من أسئلتك وأنت نفس الشيء لأسئلتي؟ |
Se atender sempre, as pessoas pensarão que não tenho vida. | Open Subtitles | إذا ظللت أرد على الهاتف كل مرة ستظن الناس أن حياتي فارغة |
Se eu não atender o telefone quando o meu parceiro telefonar, ela morre. | Open Subtitles | ولو لم أرد على الهاتف، سيقوم شريكى بقتلها |
É a Cassandra, não posso atender agora. | Open Subtitles | أنا كاساندرا لا أستطيع أن أرد على الهاتف |
Tenho mesmo de atender esta chamada. | Open Subtitles | سيراقبونها من الجهة الأخرى يجب أن أرد على هذه المكالمة حقاً |
Mas tenho de atender, porque é uma chamada do meu chefe... | Open Subtitles | حسنا، سوف أرد على ذلك، لا أستطيع تجاهل مكالمة من رئيسي |
Olha, eu sei que estamos a meio de algo, mas tenho de atender. | Open Subtitles | أنظر ، أعلم أننا وسط شيء ما هنا لكن لابد أن أرد على الهاتف |
Deus, aqui vamos nós de novo, tenho de ir, eu tenho de atender isto. | Open Subtitles | إنه يحدث ثانيةً يجب أن أرد على هذه المكالمة |
Por exemplo, não consigo comer e ver televisão ao mesmo tempo ou conduzir a minha moto e atender o telefone. | Open Subtitles | على سبيل المثال لا يمكنني أن آكل و أشاهد التلفزيون أو أن أقود دراجتي الصغيرة و أرد على هاتفي |
Ok, preciso de atender isso, mas continue indo, porque está a ir bem. | Open Subtitles | حسنا, يجب أن أرد على هذا ولكن أستمري لأنكِ تبلين جيدًا |
É a família. Posso atender? | Open Subtitles | الآن، تلك هي العائلة هل لي أن أرد على هذا؟ |
Penso que teria de haver pelo menos 700 pontos antes de eu concordar em enviar um email a alguém ou responder a uma mensagem de "email". | TED | قررت أنه يلزم على الأقل 700 نقطة حتى أراسل أو أرد على رسالة شخص ما. |
Antes de poder responder a isso, teria de ver a tua alma. | Open Subtitles | قبل أن أرد على هذا السؤال يجب علي رؤية روحك رؤية روحي ؟ |
Nunca respondo a mensagens urgentes, sei que vão ser desagradáveis. | Open Subtitles | أنا لا أرد على الرسائل العاجلة قط فأنا أعرف أن الأمر لن يكون ساراً |
Não recebo ordens dos amigos, não atendo o telefone e não lavo a roupa. | Open Subtitles | لن آخذ أوامر من صديقاتك و لا أرد على الهاتف ولا أغسل الملابس |
- Olá. Estou a responder à tua chamada. | Open Subtitles | أنا أرد على مكالمتك قلت أنه أمر ضروري |
Só quero que saibas que estou para responder ao que quiseres. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف فقط أني هنا كي أرد على أي سؤال لك عن تلك الأمور |
Desculpa não ter respondido a tua mensagem, mas já fomos por esse caminho antes. | Open Subtitles | آسف لم أرد على رسالتك لكننا قد خُضنا ذلك الحوار من قبل قضية إيد كلارك تم إغلاقها |