Não a porcaria que me enviaste da última vez. | Open Subtitles | لا التافه الذي أرسلته لي في المرة الماضية |
Obrigado pelos pacotes que me enviaste para a prisão. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم أني اقدر لك كل ما أرسلته لي عندما كنت هناك |
E deves estar a ensinar alguma coisa a esses miúdos porque adoro o guião que me enviaste daquele rapaz da tua aula. | Open Subtitles | لا بد أنك تدرّس هؤلاء الطلاب شيء ذو قيمة لأنني أحببت ذلك النص الذي أرسلته لي المكتوب من قبل أحد طلابك |
O link que me enviaste. | Open Subtitles | عبر الرابط الذي أرسلته لي بالإيميل |
Uma coisa que a Lexi me enviou. Tu não percebes. | Open Subtitles | فقط ما أرسلته لي ليكسي لن تفهميه |
"Gostei da cassete que me enviaste. | Open Subtitles | أنني أستمتع بالشريط الذي أرسلته لي ! |
Não, não, não. Foi ela que me enviou. | Open Subtitles | أوه, لا, ,لا, لا هي أرسلته لي |
Não, a única pista que tenho é o cheque que a Vanessa me enviou. | Open Subtitles | كلا كلا المفتاح الوحيد الذي املكه (هو هذا الشيك الذي أرسلته لي (فانيسا |