| O meu tio mandou-me embora, de malas aviadas. | Open Subtitles | عمّي أرسلَني بعيداً وحقائبي كانت معبئة ومحزمة. |
| - mandou-me antes a mim, pode ser um teste. | Open Subtitles | - أرسلَني بدلاً مِن ذلك، قَدْ يَكُونُ a إختبار. |
| Contratei um homem para descobrir mais e ele mandou-me esta fotografia. | Open Subtitles | إستأجرتُ a رجل لإكتِشاف أكثرِ... وهو أرسلَني هذه الصورةِ. |
| Ed Hamilton enviou-me de PortJames. | Open Subtitles | إد هاملتن أرسلَني مِنْ ميناءِ جيمس. |
| Nobunaga enviou-me a mim. | Open Subtitles | نابوناجا أرسلَني |
| Ele mandou-me ajuda. | Open Subtitles | أرسلَني بَعْض المساعدةِ. |
| Mauzão, o Rivera mandou-me à tua procura. | Open Subtitles | يا، كلب كبير، River أرسلَني لإيجادك. |
| O Buckmaster mandou-me como reforço. | Open Subtitles | بوك ماستر أرسلَني. |
| - O taberneiro mandou-me. | Open Subtitles | "أرسلَني "تابستر |
| Ele mandou-me. | Open Subtitles | أرسلَني. |
| A toxicologia enviou-me o relatório. | Open Subtitles | Tox أرسلَني a نسخة تقريرِهم. |
| A Chizuru enviou-me aqui por uma razão. | Open Subtitles | Chizuru أرسلَني هنا لa سبب. |
| Ele enviou-me. | Open Subtitles | أرسلَني. |