"أرقامنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • números
        
    • nosso número
        
    Está bem? Vamos contar os números, a começar por um. Open Subtitles ، فالنبدأ فى عد أرقامنا بداية من رقم واحد
    Nunca apostamos se os números são de vítimas ou criminosos. Open Subtitles نحن لا نراهن على أرقامنا هم ضحايا أو جناة
    Todos os dias, estávamos a tomar decisões que afetavam o rigor dos nossos números — decisões como, quais as partes do país onde devíamos ir, com quem devíamos falar, que perguntas devíamos fazer. TED كل يوم، كنا نتخذ قررات تؤثر على دقة أرقامنا قررات مثل أي الأماكن في البلاد التي ينبغي الذهاب إليها، من يجب أن نتكلم معه، وما الأسئلة التي يجب أن نطرحها.
    Dou-lhe o nosso número directo. Open Subtitles دعيني أعطيك أحد أرقامنا لتتصلي بنا مباشرة
    Bem, se se lembrar de algo, tem o nosso número. Open Subtitles حسناً، إن تذكّرت أي شيء آخر، فلديك أرقامنا
    Por isso, tentei encontrar modos de comunicar isto às pessoas, para mostrar às pessoas a incerteza dos nossos números. TED لذا كنت أحاول إيجاد بعض الطرق لتحسين وصول هذا للناس، لإظهارعدم اليقين في أرقامنا لهم.
    Vais vingar-te do tipo da lotaria que não tira os nossos números? Open Subtitles هل ستنتقم من الرجل المسؤول عن اليانصيب الذي لا يختار أرقامنا أبداً؟
    Sabes, devíamos trocar números um dia destes. Open Subtitles تعلمين, يجب أن نتبادل أرقامنا في وقتٍ ما.
    Dizem que se os nossos números não subirem, vão por no ar outra vez o programa de "Paul atrevido". Open Subtitles قالوا إذا أرقامنا لم ترتفع.. سيقومون بعمل برنامج جديد
    - Consegui salvar um dos números, mas receio que o seu prédio não teve essa sorte. Open Subtitles كان بإمكاني إنقاذ أحد أرقامنا لكن أخشى أن بناية مكتبه لم تكن محظوظة أبدًا
    Sei que não podes falar agora, mas talvez seja melhor do que ouvir os nossos números em voz alta. Open Subtitles أعلم أنّه لا يمكنكِ الحديث الآن لكن ربما هذا أفضل من سماع أن أرقامنا قد ظهرت
    Tem os nossos nomes e números bordados, assim da próxima vez, terá os nossos contactos de emergência. Open Subtitles -لقد خيطنا أسماؤنا و أرقامنا فيه حتى تكون لديكِ قائمة للطوارئ في المرة القادمه
    Estamos no bom caminho para atingirmos os nossos números finais. Open Subtitles نحن على خطى لمقابلة أرقامنا النهائية
    Se calhar devíamos de trocar números. Open Subtitles ربما ينبغي علينا مبادلة أرقامنا
    Trocamos de números na semana passada... Open Subtitles لقد تبادلنا أرقامنا الأسبوع الفائت
    Eu e o gangue estamos a tentar ouvir os nossos números. Open Subtitles أنا و الجماعة هنا نحاول أن نسمع أرقامنا
    Os números vão subir. Open Subtitles سترتفع أرقامنا مجدداً.
    O que se passa com os nossos números, companheiro? Open Subtitles ما أخبار أرقامنا يا شريك؟
    Diminuíste o nosso número, numa altura crítica da nossa história. Open Subtitles لقد قللت من أرقامنا في وقت حرج في تاريخنا هذا شئ سئ
    Ok, tens o nosso número. Open Subtitles - حسناً . أنت لديك أرقامنا
    Ashley, tens o nosso número. Open Subtitles إذاً , (آشلي) , لديك أرقامنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus